Положения и условия

перейти к

Условия и положения программы City Experiences Rewards

Last Updated: August 22, 2023

Программа City Experiences Rewards (также известная как "Программа") - это бесплатная программа вознаграждений, предлагаемая по усмотрению Hornblower Group, ее дочерних компаний и аффилированных с ней лиц (далее "Компания", "Hornblower", "City Experiences", "мы", "нас" или "наш"). Правила, условия, положения или преимущества программы могут быть изменены компанией в любое время, с уведомлением или без него. Такие изменения могут повлиять на ранее заработанные баллы и вознаграждения.

Внимательно ознакомьтесь с Политикой конфиденциальности и Условиями использования, чтобы понять, как мы собираем, используем и раскрываем информацию о наших гостях и клиентах. Получая доступ к Программе или участвуя в ней, физическое лицо ("Участник", "Вы", "Ваш") соглашается с данными условиями ("Условия предоставления вознаграждений"), Политикой конфиденциальности, Условиями использования и применимыми Условиями предоставления услуг, включенными в настоящий документ посредством ссылки.

Вы соглашаетесь с тем, что участие в Программе осуществляется исключительно на Ваш страх и риск. Вы соглашаетесь с тем, что если Вы не согласны с какими-либо положениями настоящих Условий вознаграждения или их изменениями, или иным образом не удовлетворены Программой, Вы имеете право прекратить свое участие в ней. Вы соглашаетесь, что несете ответственность за ограничение доступа и сохранение конфиденциальности информации о Вашем Счете вознаграждений. Вы также соглашаетесь незамедлительно уведомить нас, если вы считаете, что ваша электронная почта Счета вознаграждений была украдена или скомпрометирована. Вы соглашаетесь постоянно предоставлять нам точную информацию и незамедлительно уведомлять нас о любых изменениях в вашей информации. Вы понимаете, что получение выгод в качестве участника Программы может быть сопряжено с налоговыми обязательствами, и соглашаетесь, что ответственность за любые налоговые обязательства, включая раскрытие информации, в связи с Вашим участием в Программе лежит исключительно на Вас.

ЕСЛИ ВЫ НЕ СОГЛАСНЫ С ДАННЫМИ УСЛОВИЯМИ ВОЗНАГРАЖДЕНИЯ, НЕ ПОЛУЧАЙТЕ ДОСТУП К ПРОГРАММЕ И НЕ УЧАСТВУЙТЕ В НЕЙ.

  1. Приемлемость

Участие в Программе является бесплатным и доступно любому физическому лицу в возрасте 18 лет и старше, проживающему в юрисдикции, разрешающей участие в Программе, предоставляющему достоверную и точную личную информацию при регистрации в Программе, не являющемуся участником Программы и ранее не прекращавшему участие в Программе. Программа предназначена только для личного пользования и не доступна для корпораций или других юридических лиц.

  1. Зачисление в программу

Лица, имеющие право на участие в Программе, могут зарегистрироваться в ней и стать ее участниками в режиме онлайн на сайте cityexperiences.com, через мобильное приложение City Experiences, по телефону, позвонив в Службу обслуживания гостей, или в билетном киоске, зарегистрировав счет вознаграждения. Для участия в программе необходимо указать имя, фамилию и действующий адрес электронной почты. На этот адрес электронной почты будет отправлено письмо с подтверждением регистрации в Программе. У вас могут запросить другую информацию, например, номер телефона или маркетинговые предпочтения, которая является необязательной для участия в Программе. Если у Вас уже есть учетная запись пользователя, но Вы не участвуете в Программе, то Вы можете следовать подсказкам для создания Счета вознаграждений и присоединиться к Программе после входа в свою учетную запись пользователя. На Вас может быть зарегистрирован только один Счет вознаграждений, а все дополнительные Счета вознаграждений, оформленные на Ваше имя или контролируемые Вами иным образом, могут быть деактивированы нами по нашему усмотрению. Мы можем отказать в участии в Программе любому заявителю по своему усмотрению и без письменного уведомления.

Членство в Программе бесплатное.

Счет вознаграждений Участника и все накопленные Баллы являются личными данными данного Участника и не могут быть проданы, переданы или присвоены, переданы членам семьи, друзьям или другим лицам, а также использованы Вами в каких-либо коммерческих целях.

Мы оставляем за собой право приостановить и/или прекратить действие любого Счета вознаграждения и/или участие Участника в Программе без какого-либо уведомления, если мы по своему усмотрению определим, что Участник нарушил настоящие Условия вознаграждения, что Участник имеет более одного Счета вознаграждения или что использование Счета вознаграждения Участника является несанкционированным, обманным, мошенническим, незаконным или намеренно подрывает цели настоящих Условий вознаграждения. Мы можем по своему усмотрению приостановить, отменить или объединить Счета вознаграждений, которые, как представляется, дублируют друг друга.

  1. Накопление баллов

Программа позволяет Участникам накапливать баллы City Experience ("Баллы") при совершении определенных покупок через веб-сайт или мобильное приложение.

Хотя многие из наших впечатлений, бронирований, туров, мероприятий и/или экскурсий (далее - "Мероприятия") дают право на начисление Баллов, организации, управляющие этими Мероприятиями, могут находиться в независимом владении и управлении, а некоторые бренды или Мероприятия могут не участвовать в Программе.

Текущие участвующие бренды:

  • Городские круизы США
  • Городские круизы Великобритания
  • Городские круизы Канада
  • Круизы по Ниагаре
  • Круизы по городу Ниагара Джет
  • *Выбор партнерских продуктов

 

Текущие неучаствующие бренды:

  • Прогулки
  • Экскурсии
  • Нью-Йоркский паром
  • HMS Ferries
  • Паром Пуэрто-Рико
  • Авантюра на берегу
  • Путешествия American Queen
  • Путешествие за пределы
  • Круизы по городу статуй
  • Круизы по городу Алькатрас

If a brand is not listed as a current participating brand, then it does not participate in the Program, even if not listed under non-participating brands. If a participating brand exits the Program for any reason, Points will not be earned on any purchases made with the participating brand for Events after the date the participating brand leaves the Program, even if the purchase was made prior to the brand leaving the Program. Only brands and/or legal entities which are owned and/or operated by Company and select partner products are eligible to participate in the Program.  Some third party partners do not participate in the Program.  Brands and/or legal entities that are owned and/or operated by the Company and Partner products will be designed by identifying icons in the event description.

Баллы не начисляются за приобретение впечатлений от брендов, не участвующих в программе, подарочных карт (включая активацию и перезарядку), налогов, чаевых, сервисных сборов, посадочных или портовых сборов, административных сборов, частных чартеров или групповых продаж, заверения билетов, прошлых покупок, пакетов или комплексных услуг, бронирований сторонних партнеров, покупок на борту или алкогольных напитков. Баллы не начисляются при покупке более девятнадцати (19) билетов на Событие, происходящее в одну и ту же дату и время, даже если они приобретены за несколько транзакций. Приобретение Мероприятия у участвующего бренда, на которое не распространяется ни одно из вышеупомянутых исключений, считается Квалифицированной покупкой для целей Программы.

Баллы начисляются из расчета 1 (один) балл за 1 доллар США за каждый доллар США до уплаты налогов, потраченный на квалифицированные покупки. Если покупка совершается в валюте, отличной от USD, Баллы начисляются из расчета 1 (один) Балл за 1 (одну) единицу валюты покупки (например, $, £, €, CAD и т.д.). Например, в Европейском Союзе Участникам начисляется 50 Баллов за 50 евро, потраченных на квалифицированные покупки. Применимая валюта для Квалифицируемой покупки или любой другой покупки определяется Компанией по своему усмотрению. Участники могут накапливать Баллы за любую квалифицируемую покупку, совершенную в день или после даты участия в Программе. Чтобы получить Баллы за квалифицированную покупку, необходимо предъявить в пункте продажи электронную почту, использованную при регистрации Счета вознаграждения. При совершении покупки на веб-сайте или в мобильном приложении Баллы не будут начислены, если вы не вошли в свой Счет вознаграждения. При покупке нескольких билетов для квалифицируемой покупки Баллы за квалифицируемую покупку начисляются только Участнику, совершившему бронирование, даже если любой из билетов будет использован лицом, также являющимся Участником Программы. При покупке нескольких билетов Участник соглашается добросовестно бронировать билеты только для использования Участником и его гостями, а не для каких-либо других целей, включая, без ограничений, перепродажу, неправомерную переуступку или размещение на веб-сайтах третьих лиц. Баллы не начисляются за билеты, приобретенные туристическими агентами от имени своих клиентов.

Для накопления баллов квалифицируемые покупки должны быть оплачены наличными или действующей кредитной или дебетовой картой. При покупке в любой другой валюте, например, при погашении Баллов или оплате подарочной картой, Баллы начисляются только за суммы, если таковые были оплачены наличными или кредитной или дебетовой картой. Баллы не начисляются за сумму, погашенную Баллами, оплаченную подарочной картой, или за любую часть, в которой используется валюта, отличная от указанной. Баллы рассчитываются как стоимость квалифицированной покупки за вычетом налогов, скидок и любых других исключений, упомянутых в настоящем документе, и округляются в большую или меньшую сторону до ближайшего целого доллара.

При совершении Квалификационной покупки все Баллы, которые могут быть начислены, считаются незавершенными и, следовательно, недоступными для расходования. Баллы начисляются и становятся доступными для использования в течение 24 часов с даты проведения Мероприятия, приобретенного в рамках Квалификационной покупки. Когда Баллы доступны для использования, они считаются активными. Участники могут просматривать и отслеживать Баллы, войдя в свою учетную запись. Для начисления Баллов необходимо завершить мероприятие, приобретенное в рамках Квалификационной покупки. Если Квалификационная покупка включает в себя несколько Мероприятий на разные даты, соответствующее количество Баллов становится активным после завершения соответствующего Мероприятия. В случае приобретения нескольких Мероприятий в рамках одной Квалификационной покупки Баллы могут стать активными в разные даты и/или время. При отмене и неявке на мероприятие Баллы не начисляются, а все Баллы, которые могли быть начислены, теряются в момент отмены или неявки. В случае если квалификационная покупка отменяется компанией City Experiences, гости могут сохранить все баллы, которые были бы заработаны, если бы компания City Experiences не отменила покупку.

Накопление баллов не дает участникам никаких прав. Баллы не делятся и не передаются, не имеют денежной стоимости, носят рекламный характер, не порождают никаких имущественных или иных прав и не могут быть присвоены, переданы, обменены, проданы, обменяны, куплены или подарены. На все Мероприятия распространяются соответствующие Условия предоставления услуг.

 

  1. Использование баллов

Баллы могут быть использованы только после того, как они станут активными, и могут быть использованы лично, по телефону в нашей службе поддержки клиентов, через веб-сайт или мобильное приложение путем предоставления адреса электронной почты, использованного при регистрации Счета вознаграждений или при входе в Счет вознаграждений участника. Баллы могут быть использованы только для приобретения События через участвующий бренд. Баллы не могут быть использованы для приобретения или любой их части, не участвующих брендов, подарочных карт (включая активацию и перезарядку), налогов, чаевых, сервисных сборов, сборов за посадку или порт, административных сборов, частных чартеров или групповых продаж, заверения билетов, прошлых покупок, покупок на борту или алкогольных напитков. Операция погашения происходит в том случае, если активные баллы используются для совершения покупки у участвующего бренда, на который не распространяется ни одно из этих исключений. Одна покупка может считаться и выкупной, и квалификационной, если Баллы начисляются за одну и ту же операцию. Участник несет ответственность за любой остаток платежа по Выкупной операции, включая любые налоги и сборы.

Баллы могут быть использованы для снижения стоимости покупки определенного Мероприятия из расчета 1 доллар США за каждые 10 активных баллов. Например, если Участник имеет 105 Активных баллов, то он имеет право использовать до 100 Активных баллов для получения скидки до 10 долл. на квалифицируемое Мероприятие с остатком в 5 Активных баллов. Если у участника есть 50 незавершенных пунктов и 20 активных пунктов, то он может использовать 20 активных пунктов для получения скидки в размере 2 долл. на соответствующее мероприятие. 50 отложенных баллов не могут быть использованы до тех пор, пока они не станут активными. Если Участник обменивает Баллы в рамках Выкупной операции на покупку в валюте, которая не является USD (долларами США), то Баллы будут обмениваться из расчета 1 (одна) единица валюты покупки (например, $, £, €, CAD и т.д.) за каждые 10 Активных Баллов. Применимая валюта для операции погашения или покупки определяется Компанией по своему усмотрению. Баланс Баллов Участника уменьшается на количество выкупленных Баллов. Любые Баллы, которые могут быть начислены за Квалифицированную покупку в ходе Выкупной операции, становятся Активными после завершения Мероприятия, приобретенного в рамках Квалифицированной покупки.

При покупке нескольких билетов Участник обязуется добросовестно бронировать Транзакции выкупа только для использования Участником и его или ее приглашенными гостями, а не для каких-либо иных целей, включая, без ограничений, перепродажу, недопустимую переуступку или размещение на сайтах третьих лиц.

Погашение баллов за мероприятие зависит от наличия мест на момент бронирования. Все мероприятия, приобретенные с помощью операции погашения баллов, регулируются соответствующими Условиями обслуживания.

 

  1. Специальные предложения

We may offer special promotions from time to time in our sole discretion that allows Members to earn additional Points (“Bonus Points”) through special offers or other promotions.  Bonus Points may be temporary and may be redeemed by the <ember during a prescribed period, failing which such Bonus Points may expire.  Additional terms and conditions may be applicable in our sole discretion to any such special offers offering Bonus Points and communicated in conjunction with any such offers.

In addition to Points, Members may also receive additional benefits from time to time such as special promotions, option for advance ticket purchase for Events, and other benefits as we see fit in our sole discretion. Unless otherwise specifically stated, all Bonus Points are subject to the same terms and conditions as all other Points.

 

  1. Окончание

При прекращении участия в Программе все заработанные, неиспользованные или активные Баллы теряются.

Участник может в любое время прекратить свое участие в Программе, связавшись с нами через портал "Контакты" на сайте.

Мы можем, насколько это разрешено действующим законодательством, в любое время по своему усмотрению и без уведомления или каких-либо обязательств перед любым Участником:

(i) изменять, приостанавливать или прекращать членство Участника в Программе;

(ii) изменять, приостанавливать или лишать Участника всех или части его Баллов; и/или

(iii) изменять, приостанавливать или лишать Участника права на получение Баллов.

 

Мы можем предпринять эти действия, если по нашему собственному усмотрению считаем, что

(i) членство или участие Участника в Программе противоречит каким-либо действующим законам, условиям, постановлениям или нормативным актам;

(ii) Участник действовал неподобающим, мошенническим, оскорбительным, недоброжелательным или враждебным образом;

(iii) Участник нарушил или нарушает или использует Программу способом, не соответствующим настоящим Условиям предоставления вознаграждений, Условиям использования или применимым Условиям предоставления услуг для приобретенного Мероприятия или замыслу Программы;

(iv) Участник неправомерно использовал Программу или злоупотреблял ею;

(v) деятельность Участника по Счету вознаграждений или его статус участника связаны или являются результатом мошенничества, нечестности, кражи или других незаконных или неправомерных действий;

(vi) Участник сознательно пытается получить или вести более одного Счета вознаграждений; или

(vii) предоставление Компанией льгот в рамках Программы нарушает какие-либо применимые законы, условия, постановления или нормативные акты

Эти права дополняют любые другие средства защиты, которые могут быть доступны нам в соответствии с действующим законодательством, и мы имеем право предпринимать соответствующие административные и/или юридические действия, которые мы считаем необходимыми по своему усмотрению.

 

  1. Политика лишения очков

Баллы истекают и аннулируются в случае неактивности счета в течение 12 или более календарных месяцев подряд. Активность счета завершается начислением Активных баллов или погашением Активных баллов. Это можно сделать либо путем:

  • приобретение и последующее начисление Активных баллов за квалифицированную покупку и/или
  • обмен Активных баллов на Операцию выкупа и последующее завершение приобретенного События

Отмена или неявка на мероприятие не является активностью на счете, даже если при покупке мероприятия были потрачены Баллы, для целей данного раздела. Если Участник не поддерживает активный статус в течение пяти (5) лет подряд, его Счет вознаграждений может быть деактивирован. После утраты Баллов их восстановление невозможно. Участник имеет право на получение новых Баллов, если только его Счет вознаграждений не был деактивирован.

Мы можем по своему усмотрению включить в Программу дополнительные способы подтверждения активности по счету.

 

  1. Аннулирование
  • Если Событие, приобретенное в рамках Квалификационной покупки, отменяется любой стороной, Баллы за эту операцию не начисляются, и она не считается активностью на счете.
  • Если Событие, приобретенное в рамках Выкупной операции, отменяется любой стороной, то количество Баллов, выкупленных в рамках Выкупной операции, аннулируется, и операция не считается активностью на счете.

 

  1. Программные коммуникации

Присоединяясь к Программе или иным образом участвуя в ней, Участник соглашается получать сообщения о Программе, а также рекламные и маркетинговые материалы от Компании. Участники могут в любое время отказаться от рассылки электронных писем Компании, воспользовавшись ссылкой для отказа от рассылки в этих письмах; однако, если Участник откажется от рассылки электронных писем Компании, он больше не сможет получать по электронной почте информацию о преимуществах Программы. Участники должны поддерживать свою электронную почту и контактную информацию в актуальном состоянии. Ни Компания, ни Программа не несут никакой ответственности за ошибочно направленную или потерянную почту, а также за любые последствия этого.

 

  1. Изменение условий

Если иное прямо не запрещено или не ограничено действующим законодательством, мы оставляем за собой право изменять, модифицировать, ограничивать, обновлять, прекращать или удалять любые условия, положения или правила всех или любой части Программы, всех или любой части Условий предоставления вознаграждений и/или всех или любой части любых правил, рекомендаций, раскрытия информации или часто задаваемых вопросов, относящихся к Программе, в любое время и по нашему усмотрению с уведомлением или без него. Если не указано иное, любые изменения или модификации вступают в силу сразу после их публикации на этой странице, поэтому, пожалуйста, периодически заглядывайте на сайт. Если Участник продолжает участвовать в Программе, зарабатывая Баллы, погашая Баллы, входя в свой Счет вознаграждений или иным образом участвуя в Программе после публикации изменений в настоящих Условиях вознаграждения, считается, что Участник прочитал, понял и безоговорочно согласился с такими изменениями. Если Участник не согласен с Условиями предоставления вознаграждений, он должен прекратить участие в Программе.

 

  1. Конфиденциальность

Информация, предоставляемая нам при регистрации Счета вознаграждений или ином участии в Программе, обрабатывается в соответствии с нашей Политикой конфиденциальности. Передача соответствующей информации важна для управления Программой и предоставления Участникам возможности получить максимальную выгоду от Программы. Мы уважаем конфиденциальность личной информации Участников. Пожалуйста, ознакомьтесь с нашей Политикой конфиденциальности, чтобы узнать, как мы собираем, используем, раскрываем и управляем личной информацией.

 

  1. California & Colorado Resident Disclosures

If you are a California resident, please see the Notice of Financial Incentive in our Privacy Policy regarding the Program.

If you are a Colorado resident, please note the following with respect to the Program:

    • All categories of personal information collected through the Program, including your name, email address, device data, and online activity data may be processed for targeted advertising.
    • Additional information about the categories of personal information collected and the categories of third parties that may receive personal information collected through the Program can be found in the Personal information Categories We Collect and How We Use It section of the Privacy Policy.
    • Additional information about targeted advertising can be found in the Cookies Policy and Ad Choices of the Privacy Policy.
    • If you exercise your right to delete the personal information we collect through the Program, we will not be able to provide Program benefits because we will not have the information necessary to keep track of the points to which you are entitled, be able to verify your identity in order to ensure we provide benefits to the correct individual, or otherwise administer the Program. Therefore, if you exercise your right to deletion of personal information, the request will result in a cancellation of your membership in the Program and all Points earned will be forfeited.
  1. Разрешение споров

Мы готовы ответить на любые ваши вопросы, касающиеся Программы. Большинство проблем может быть быстро решено неформальными средствами. Мы будем добросовестно работать над урегулированием любых споров, претензий, вопросов или разногласий непосредственно путем консультаций и добросовестных переговоров, что является предварительным условием для инициирования одной из сторон судебного или арбитражного разбирательства.

Вы соглашаетесь с тем, что любые претензии, которые не могут быть разрешены в неформальной обстановке и которые каким-либо образом связаны с Программой или вытекают из нее, должны быть разрешены в обязательном арбитражном порядке. Обязательный арбитраж будет проводиться на конфиденциальной основе Американской арбитражной ассоциацией ("ААА") в соответствии с положениями ее Правил потребительского арбитража, исключая любые правила или процедуры, регулирующие или разрешающие групповые иски. Арбитр, а не какой-либо федеральный, государственный или местный суд или орган, будет обладать исключительными полномочиями по разрешению всех споров, возникающих в связи с интерпретацией, применимостью, правомерностью или формированием программы и/или настоящих Условий поощрения, включая, в частности, любые претензии о том, что все или любая часть настоящих Условий поощрения является недействительной или оспоримой. Арбитр имеет право предоставлять любые средства правовой защиты, которые могли бы быть предоставлены в суде по закону или по праву справедливости. Решение арбитра является обязательным для сторон и может быть вынесено в качестве судебного решения в любом суде компетентной юрисдикции. Толкование и исполнение настоящего Соглашения об обязательном арбитраже регулируется Федеральным законом об арбитраже.

Стороны также соглашаются с тем, что любой арбитражный процесс будет проводиться только в их индивидуальном качестве, а не в качестве группового или иного представительского иска, и стороны прямо отказываются от своего права подавать групповой иск или добиваться судебной защиты на групповой основе. Если какой-либо суд или арбитр решит, что отказ от группового иска, изложенный в данном пункте, является недействительным или неисполнимым по какой-либо причине или что арбитраж может проводиться на групповой основе, то вышеизложенное положение об арбитраже будет считаться недействительным в полном объеме, а стороны будут считаться не договорившимися об арбитражном разбирательстве споров.

Если положения об арбитраже, изложенные в данном разделе, не применяются, стороны соглашаются, что любые судебные разбирательства между ними будут подаваться исключительно в суды штата или федеральные суды, расположенные в штате Делавэр, и стороны выражают свое согласие на исключительную юрисдикцию этих судов.

  1. Возмещение убытков

ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ ЗАЩИЩАТЬ, ВОЗМЕЩАТЬ УБЫТКИ И ОГРАЖДАТЬ КОМПАНИЮ И ЕЕ РОДИТЕЛЕЙ, ФИЛИАЛЫ, ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ, ДИРЕКТОРОВ, СОТРУДНИКОВ, ФРАНЧАЙЗИ, АГЕНТОВ, ЛИЦЕНЗИАРОВ, ДЕЛОВЫХ ПАРТНЕРОВ И ПОСТАВЩИКОВ ("ГРУППА HORNBLOWER") ОТ ЛЮБЫХ ФАКТИЧЕСКИХ ИЛИ УГРОЖАЮЩИХ ПРЕТЕНЗИЙ, ИСКОВ ИЛИ ТРЕБОВАНИЙ, ОБЯЗАТЕЛЬСТВ И РАСЧЕТОВ (ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, РАЗУМНЫЕ СУДЕБНЫЕ И БУХГАЛТЕРСКИЕ ИЗДЕРЖКИ), ВОЗНИКШИХ (ИЛИ ЯКОБЫ ВОЗНИКШИХ) В РЕЗУЛЬТАТЕ ВАШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ УЧАСТИЯ В ПРОГРАММЕ ЛЮБЫМ СПОСОБОМ, КОТОРЫЙ НАРУШАЕТ ИЛИ ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО НАРУШАЕТ ДЕЙСТВУЮЩЕЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО ИЛИ ДАННЫЕ УСЛОВИЯ ВОЗНАГРАЖДЕНИЯ. Данное положение не обязывает Вас возмещать убытки какой-либо из компаний Hornblower Group за недобросовестную коммерческую практику такой стороны или за мошенничество, обман, ложное обещание, введение в заблуждение или сокрытие, утаивание или упущение какого-либо существенного факта в связи с Программой.

 

  1. Отказ от гарантий

ПРОГРАММА И ВСЯ ИНФОРМАЦИЯ, СОДЕРЖАНИЕ, МАТЕРИАЛЫ, ВКЛЮЧЕННЫЕ В ПРОГРАММУ ИЛИ ИНЫМ ОБРАЗОМ СТАВШИЕ ДОСТУПНЫМИ ВАМ ЧЕРЕЗ ПРОГРАММУ, ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ "КАК ЕСТЬ" И "КАК ДОСТУПНО" БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ЗАЯВЛЕНИЙ, ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ ЛЮБОГО РОДА. ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ С ТЕМ, ЧТО ИСПОЛЬЗОВАНИЕ САЙТОВ И УЧАСТИЕ В ЛЮБЫХ УСЛУГАХ, ЗАРЕЗЕРВИРОВАННЫХ ИЛИ ЗАБРОНИРОВАННЫХ ЧЕРЕЗ САЙТЫ, ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО НА ВАШ РИСК. В МАКСИМАЛЬНО ДОПУСТИМОЙ ЗАКОНОМ СТЕПЕНИ МЫ И КАЖДЫЙ ИЗ НАШИХ РЕКЛАМОДАТЕЛЕЙ, ЛИЦЕНЗИАРОВ, ПОСТАВЩИКОВ, ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ, ДИРЕКТОРОВ, ИНВЕСТОРОВ, СОТРУДНИКОВ, АГЕНТОВ, ПОСТАВЩИКОВ УСЛУГ И ДРУГИХ ПОДРЯДЧИКОВ ОТКАЗЫВАЕМСЯ ОТ ВСЕХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ В СВЯЗИ С ПРОГРАММОЙ ИЛИ ВАШИМ УЧАСТИЕМ В ПРОГРАММЕ, ВКЛЮЧАЯ ТО, ЧТО ПРОГРАММА ЯВЛЯЕТСЯ КОММЕРЧЕСКИ ВЫГОДНОЙ, НАДЕЖНОЙ, ПОЛНОЙ, ТОЧНОЙ, ПОДХОДИТ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ ИЛИ НЕОБХОДИМОСТИ, НЕ СОДЕРЖИТ ДЕФЕКТОВ ИЛИ ВИРУСОВ, НЕ НАРУШАЕТ АВТОРСКИХ ПРАВ, МОЖЕТ РАБОТАТЬ БЕСПЕРЕБОЙНО, ЧТО ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММЫ ЛЮБЫМ УЧАСТНИКОМ СООТВЕТСТВУЕТ ЗАКОНАМ, ПРИМЕНИМЫМ К ЭТОМУ УЧАСТНИКУ, ИЛИ ЧТО ИНФОРМАЦИЯ, ПЕРЕДАВАЕМАЯ В СВЯЗИ С ПРОГРАММОЙ, БУДЕТ УСПЕШНО, ТОЧНО И/ИЛИ БЕЗОПАСНО ПЕРЕДАНА ИЛИ ПОЛУЧЕНА. В НЕКОТОРЫХ ЮРИСДИКЦИЯХ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ ИСКЛЮЧЕНИЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ И УСЛОВИЙ, ПОЭТОМУ НЕКОТОРЫЕ ИЗ ПРИВЕДЕННЫХ ВЫШЕ ИСКЛЮЧЕНИЙ МОГУТ НЕ ПРИМЕНЯТЬСЯ К ВАМ, НО БУДУТ ПРИМЕНЯТЬСЯ В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ.

 

  1. Ограничения ответственности

В СООТВЕТСТВИИ С ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ МЫ, А ТАКЖЕ НАШИ ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА, ДИРЕКТОРА, СОТРУДНИКИ, ПРЕДСТАВИТЕЛИ, ФИЛИАЛЫ, ДОЧЕРНИЕ И МАТЕРИНСКИЕ КОМПАНИИ ("ОСВОБОЖДЕННЫЕ СТОРОНЫ") НЕ НЕСЕМ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБОЙ УЩЕРБ ЛЮБОГО РОДА, ВОЗНИКАЮЩИЙ В СВЯЗИ С ПРОГРАММОЙ ИЛИ В РЕЗУЛЬТАТЕ ЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ (А) ОШИБКАМИ, НЕТОЧНОСТЯМИ ИЛИ НЕТОЧНОСТЬЮ СОДЕРЖАНИЯ И МАТЕРИАЛОВ, ОТНОСЯЩИХСЯ К ПРОГРАММЕ ИЛИ ВОЗНИКАЮЩИХ В СВЯЗИ С НЕЙ, (Б) ДОСТУПОМ К ПРОГРАММЕ И ЕЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИЛИ УЧАСТИЕМ В ЛЮБОМ МЕРОПРИЯТИИ, КОТОРОЕ ВЫ ПРИОБРЕТАЕТЕ ЧЕРЕЗ ПРОГРАММУ, (В) ЛЮБЫМИ ДЕЙСТВИЯМИ ИЛИ БЕЗДЕЙСТВИЕМ ЛЮБОГО НЕЗАВИСИМОГО ПОДРЯДЧИКА, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ, ЛЮБЫЕ ПРОТИВОПРАВНЫЕ ДЕЙСТВИЯ, (C) ЛЮБОГО ДЕЙСТВИЯ ИЛИ БЕЗДЕЙСТВИЯ ЛЮБОГО НЕЗАВИСИМОГО ПОДРЯДЧИКА, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ЭТИМ, ЛЮБЫЕ ПРОТИВОПРАВНЫЕ, ХАЛАТНЫЕ, УМЫШЛЕННЫЕ ИЛИ НЕСАНКЦИОНИРОВАННЫЕ ДЕЙСТВИЯ, ДЕФЕКТЫ, УПУЩЕНИЯ ИЛИ НЕВЫПОЛНЕНИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ СО СТОРОНЫ ЛЮБЫХ НЕЗАВИСИМЫХ ПОДРЯДЧИКОВ, ИХ СОТРУДНИКОВ ИЛИ АГЕНТОВ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ЛЮБЫХ УСЛУГ, СВЯЗАННЫХ С ПРОГРАММОЙ ИЛИ МЕРОПРИЯТИЯМИ, (D) ЛЮБОГО ДЕФЕКТА ИЛИ ОТКАЗА ЛЮБОГО ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА, ОБОРУДОВАНИЯ, ИНСТРУМЕНТА, ПРИНАДЛЕЖАЩЕГО ИЛИ УПРАВЛЯЕМОГО ЛЮБЫМ НЕЗАВИСИМЫМ ПОДРЯДЧИКОМ, (E) ЛЮБОГО ПРОТИВОПРАВНОГО, УМЫШЛЕННОГО ИЛИ ХАЛАТНОГО ДЕЙСТВИЯ ИЛИ УПУЩЕНИЯ СО СТОРОНЫ ЛЮБОЙ ДРУГОЙ СТОРОНЫ, НЕ НАХОДЯЩЕЙСЯ ПОД НАШИМ НЕПОСРЕДСТВЕННЫМ НАБЛЮДЕНИЕМ, КОНТРОЛЕМ ИЛИ ВЛАДЕНИЕМ, И/ИЛИ (F) ЛЮБОГО НЕСАНКЦИОНИРОВАННОГО ДОСТУПА ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НАШИХ ЗАЩИЩЕННЫХ СЕРВЕРОВ И/ИЛИ ЛЮБОЙ И ВСЕЙ ЛИЧНОЙ ИНФОРМАЦИИ, ХРАНЯЩЕЙСЯ НА НАШИХ СЕРВЕРАХ. ДАННОЕ ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЯВЛЯЕТСЯ ИСЧЕРПЫВАЮЩИМ И РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ВСЕ ВИДЫ УЩЕРБА, ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, ПРЯМОЙ, КОСВЕННЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ, ПОСЛЕДУЮЩИЙ, ШТРАФНОЙ ИЛИ СПЕЦИАЛЬНЫЙ УЩЕРБ, ПОТЕРЮ ДАННЫХ, ДОХОДА ИЛИ ПРИБЫЛИ, ПОТЕРЮ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЕ ИМУЩЕСТВА, А ТАКЖЕ ПРЕТЕНЗИИ ТРЕТЬИХ ЛИЦ. ЕДИНСТВЕННЫМ СРЕДСТВОМ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ ЯВЛЯЕТСЯ ПРЕКРАЩЕНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММЫ. УЧАСТНИКИ НЕСУТ ПОЛНУЮ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА СОХРАННОСТЬ СВОЕГО СЧЕТА ВОЗНАГРАЖДЕНИЙ.

В НЕКОТОРЫХ ЮРИСДИКЦИЯХ НЕ ДОПУСКАЕТСЯ ОГРАНИЧЕНИЕ УСЛОВИЙ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, А ТАКЖЕ СЛУЧАЙНЫХ ИЛИ КОСВЕННЫХ УБЫТКОВ, ПОЭТОМУ ВЫШЕУКАЗАННЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ МОГУТ К ВАМ НЕ ОТНОСИТЬСЯ.

 

  1. Non-Waiver

Неиспользование или неисполнение нами какого-либо права или положения настоящих Условий вознаграждения не является отказом от соответствующего права или положения.

 

  1. Отчуждаемость

Настоящие Условия предоставления вознаграждений действуют в полной мере, допустимой законом. Если какое-либо положение или часть положения настоящих Условий вознаграждения является незаконным, недействительным или не имеющим исковой силы, такое положение или часть положения считаются отделимыми от настоящих Условий вознаграждения и не влияют на действительность и исковую силу остальных положений.

 

  1. Рубрики

Заголовки каждого из настоящих Условий вознаграждения приведены исключительно для удобства пользования. Такие заголовки не должны приниматься во внимание при интерпретации или толковании любого из настоящих Условий вознаграждения.

 

  1. Несоответствия или ошибки

Несмотря на все наши усилия по обеспечению точности, иногда возникают ошибки. Мы оставляем за собой право исправлять такие ошибки в любое время. Любые такие исправления могут привести к изменению или модификации Баллов или Счета вознаграждений Участника.

В случае расхождения между английской версией и любыми переводами Условий вознаграждения, английская версия имеет преимущественную силу, регулируется и контролируется.

 

  1. Полное соглашение

Настоящие Условия предоставления вознаграждений, Условия использования, применимые Условия предоставления услуг и Политика конфиденциальности, упомянутые в настоящем документе, представляют собой полное взаимопонимание между Вами и нами в отношении Программы.

 

  1. Связаться с нами

Для получения информации о Программе и/или Вашем участии в Программе, пожалуйста, Мы не несем ответственности за запросы или корреспонденцию, потерянную или задержанную по почте или через Интернет.

Городские впечатления Условия и положения по брендам

Правила и условия предоставления услуг 

Последнее обновление: 11 июля 2023 г.

Настоящие Положения и условия предоставления услуг (далее - "Положения и условия") регулируют любые услуги, приобретенные, забронированные, зарезервированные, использованные или участвующие в них (далее - "Покупка") на веб-сайте City Experiences, по телефону через нашу службу поддержки клиентов, в билетном киоске, через авторизованный источник, непосредственно через веб-сайт соответствующей компании или мобильные приложения, или через любой из партнерских веб-сайтов и/или мобильных приложений City Experiences (далее - "Билетная платформа"). Совершая Покупку любой Услуги, Вы соглашаетесь со следующими Положениями и условиями, Условиями использования и Политикой конфиденциальности.

Настоящие Положения и условия предлагаются от имени всей группы компаний Hornblower Group, поэтому, когда мы упоминаем в настоящих Положениях и условиях "компанию", "мы", "нас" или "наш", мы имеем в виду соответствующую компанию из группы компаний Hornblower Group, у которой приобретаются услуги. Условия использования и Политика конфиденциальности включены во все Положения и условия путем ссылки и будут включаться в них при любой ссылке на эти Положения и условия. При всех покупках лицо, совершающее покупку, считается принявшим соответствующие Условия, Положения об использовании и Политику конфиденциальности от имени всех гостей, для которых были приобретены Услуги.

НАСТОЯЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ И УСЛОВИЯ СОДЕРЖАТ ПОЛОЖЕНИЯ, РЕГУЛИРУЮЩИЕ РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ МЕЖДУ НАМИ И ВАМИ, А ТАКЖЕ ОТКАЗЫ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ И ДРУГИЕ ПОЛОЖЕНИЯ, ОГРАНИЧИВАЮЩИЕ НАШУ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПЕРЕД ВАМИ. ПОЖАЛУЙСТА, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ.

Для Услуг, предлагаемых различными компаниями и брендами, входящими в группу компаний Hornblower Group, действуют особые условия ("Особые условия предоставления Услуг"), которые являются частью настоящих Положений и условий.

Щелкните по выпадающей ссылке для соответствующей компании для Услуги, чтобы ознакомиться с положениями и условиями, относящимися к данной Услуге. Если вы приобретаете какую-либо Услугу или участвуете в ее использовании, вы будете обязаны соблюдать настоящие Условия.

Круизы по городу Алькатрас

Круизы по городу Алькатрас

  1. Условия покупки
  • Вы не имеете права приобретать или резервировать количество билетов на мероприятие или деятельность, превышающее установленный лимит для данного мероприятия или деятельности, или совершать более десяти (10) Покупок через Услугу в течение любого 72-часового периода, будь то от своего имени или от имени группы. 
  • Вы подтверждаете, что осуществляете соответствующее бронирование или покупку от своего личного имени или от имени своих друзей и/или членов семьи. Вы не имеете права использовать Услугу в коммерческих целях, например, для приобретения билетов оптом или для перепродажи.
  • Покупка не подтверждается до тех пор, пока вы не получите электронное или письменное подтверждение о приобретении услуги. Цены, подтвержденные в момент Покупки, действуют на дату, зарезервированную в Покупке.
  • Цены, указанные на сайте или у Источника билетов, указаны на одного человека, если не указано иное. Эти цены могут быть изменены без предварительного уведомления до момента подтверждения Покупки.
  • Указанные цены не включают чаевые или вознаграждения, личную страховку, предметы личного характера, а также любые блюда и напитки, не указанные как включенные в Услугу. 
  • Для приобретения услуги необходимо произвести полную оплату платежной картой или другим разрешенным способом оплаты, если это разрешено соответствующим Источником билетов. Мы не взимаем комиссию за обработку кредитных карт.
  • Вы подтверждаете, что предоставляемая вами платежная информация, а также связанные с ней имя, адрес, номер телефона и номер платежной карты могут быть использованы для личной идентификации и/или связи с вами, а адрес электронной почты, который вы предоставляете нам в связи с совершением Покупки, является уникальным и персональным для вас.
  • Вам не будет разрешено подняться на борт судна или другого вида транспорта, связанного с бронированием, которое вы сделали через Услугу, если во время посадки вы не предоставите удостоверение личности, совпадающее с именем человека, который сделал соответствующее бронирование, и не предъявите по требованию платежную карту, использованную в связи с соответствующим бронированием.

2. Изменения и отмены

  • Любое запрошенное изменение зависит от наличия возможности, и мы не можем гарантировать, что сможем выполнить запрошенное изменение. Любые изменения в Покупке должны быть запрошены непосредственно через Alcatraz City Cruises, а не через стороннего поставщика, у которого была совершена Покупка, если это применимо. Вы можете связаться с нами по адресу [email protected] или 415.981.7625, чтобы запросить изменения в Покупке.
  • Чтобы запросить отмену, свяжитесь с [email protected] или 415.981.7625 или посетите сайт https://www.cityexperiences.com/san-francisco/city-cruises/alcatraz/account/ для отмены, если прошло семьдесят два (72) часа или более с даты приобретения услуги и не была приобретена гарантия на билет.
  • Отмена за 72 часа и более: Если вы отменяете покупку за семьдесят два (72) часа или более до даты приобретения услуги, оплата за это бронирование будет возвращена в полном объеме.
  • Аннулирование менее чем за 72 часа: Если вы отмените покупку менее чем за семьдесят два (72) часа до даты приобретения услуги, вы не получите возмещение за это бронирование, если только мы не сможем перепродать ваш билет(ы). Мы имеем право, но не обязаны, перепродать ваш билет(ы).
  • Отмены при гарантии билетов: Если вы приобрели гарантию на билеты и отменили свою Покупку за двадцать четыре (24) часа или более до даты приобретения услуги, ваша оплата за эту Покупку будет возвращена в полном объеме за вычетом стоимости гарантии на билеты.
  • Аннулирование менее чем за 24 часа: Если вы отмените покупку менее чем за двадцать четыре (24) часа до даты приобретенной услуги, вы не получите возмещение за это бронирование, если только мы не сможем перепродать ваш билет(ы). Мы имеем право, но не обязаны, перепродать ваш билет(ы).
  • Соответствующие возмещения будут обработаны в течение четырнадцати (14) дней с даты получения нами вашего запроса на отмену. Мы также обеспечим возврат средств в случае закрытия систем безопасности, охраны или аналогичных закрытий, которые не позволят нам выполнить вашу Покупку. В случае, если мы не можем предоставить приобретенную услугу по какой-либо причине, наше единственное обязательство заключается в возмещении фактической стоимости, которую вы заплатили за соответствующую приобретенную услугу, которую мы не смогли предоставить.
  • Возврат средств не будет осуществляться в связи со строительными проектами на острове Алькатрас или связанным с ними закрытием внутренних помещений, таких как Alcatraz Island Cellhouse. Возврат средств не производится в связи с медицинскими мандатами, связанными с COVID-19, от города и округа Сан-Франциско или штата Калифорния, влияющими на доступность сторон тура по острову Алькатрас, как описано на момент покупки. 

 

3. Одежда и закрытие лица

Помимо соблюдения требований по закрытию лица, все гости должны всегда носить соответствующую одежду, включая обувь и рубашку. Мы оставляем за собой право по собственному усмотрению и без ответственности отказать в обслуживании или удалить любое лицо в одежде, которую мы считаем неподобающей, или в одежде, которая может отвлечь внимание других гостей.

4. Регистрация в качестве продавца путешествий

Alcatraz City Cruises, LLC зарегистрирована в соответствии с законодательством Калифорнии как продавец туристических услуг, ее регистрационный номер 2094770-50. Эта регистрация не означает одобрения штатом Калифорния наших услуг или действий. Закон штата Калифорния требует от компаний иметь либо доверительный счет, либо залог в качестве средства защиты прав потребителей, и Alcatraz City Cruises, LLC имеет залог, выданный страховой компанией RLI на сумму 20 000 долларов США. Alcatraz City Cruises, LLC является участником Фонда реституции потребителей туристических услуг.

5. Право на управление

Мы оставляем за собой право, но не берем на себя обязательства:

  • контролировать или проверять Покупки и Услуги на предмет нарушения Условий и положений и соблюдения наших условий и политик
  • Сообщать в правоохранительные органы и/или принимать правовые меры против любого лица, нарушающего Положения и условия
  • Отказывать или ограничивать доступ или доступность любых Услуг, если вы нарушаете Положения и условия, закон или любое из наших условий или политик
  • управлять Услугами таким образом, чтобы защитить наши права и собственность и права третьих лиц или способствовать надлежащему функционированию Услуг
  • Проверять гостей, которые приобретают или участвуют в Услугах, или пытаться проверить заявления таких гостей (гостей)

Не ограничивая никакие другие положения Условий и положений, мы оставляем за собой право по собственному усмотрению, без уведомления или ответственности, отказать в доступе и использовании любой Услуги любому лицу по любой причине или вообще без причины, включая, без ограничений, нарушение заверений, гарантий или обязательств, содержащихся в Условиях и положениях, или любого закона или постановления о применении.

 

6. Изменения в условиях

Мы можем обновлять или пересматривать настоящие Положения и условия или любые другие правила, связанные с Услугами или Покупками, в любое время и по нашему собственному усмотрению, обновляя эту страницу с любыми изменениями. Вам следует периодически посещать эту страницу для ознакомления с Положениями и условиями, поскольку они являются обязательными для вас в полной мере, допустимой действующим законодательством. Любые изменения настоящих Положений и условий будут действительны только в том случае, если они оформлены в письменном виде и обновлены на этой странице. Если кто-либо предлагает или пытается изменить условия настоящих Положений и условий, он не действует в качестве нашего агента и не выступает от нашего имени. Вы не можете полагаться и не должны действовать, полагаясь на любое заявление или сообщение от кого-либо, претендующего на то, чтобы действовать от нашего имени, и полагаться только на Положения и условия, изложенные здесь.

 

7. Принятие риска

Вы и все пассажиры принимаете на себя весь риск опасности и травм при участии в Услугах. Никакой иск не может быть подан в связи с гибелью или телесными повреждениями вас или любого пассажира, если письменное уведомление о претензии не будет доставлено нам в течение шести месяцев с даты инцидента. По всем другим претензиям иск не может быть подан, если письменное уведомление о претензии не будет доставлено нам в течение более раннего из тридцати дней с момента завершения соответствующей даты Услуги или даты инцидента.

 

8. Конфиденциальность

Любая личная информация, которую вы предоставляете нам, подпадает под действие нашей политики конфиденциальности, которая регулирует сбор и использование предоставленной информации. Вы понимаете, что, пользуясь Услугами и совершая любые Покупки, вы соглашаетесь на сбор и использование (как указано в нашей Политике конфиденциальности) этой информации. В рамках предоставления вам Услуг нам может потребоваться направлять вам определенные сообщения, такие как объявления об услугах, административные сообщения и уведомления об отзывах клиентов. Эти сообщения считаются частью предоставляемых нами Услуг, и вы не сможете отказаться от их получения.

 

9. Регулирующее законодательство

Настоящие Положения и условия и их толкование в максимально допустимой степени регулируются и толкуются в соответствии с общим морским правом США; в той степени, в которой такое морское право неприменимо, они регулируются и толкуются в соответствии с законодательством штата Калифорния в США.

 

10. Возмещение убытков

ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ ЗАЩИЩАТЬ, ВОЗМЕЩАТЬ УБЫТКИ И ОГРАЖДАТЬ HORNBLOWER GROUP, INC. И ЕЕ РОДИТЕЛЕЙ, ФИЛИАЛОВ, ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ, ДИРЕКТОРОВ, СОТРУДНИКОВ, ФРАНЧАЙЗИ, АГЕНТОВ, ЛИЦЕНЗИАРОВ, ДЕЛОВЫХ ПАРТНЕРОВ И ПОСТАВЩИКОВ (СОВМЕСТНО ИМЕНУЕМЫХ "СЕМЬЯ КОМПАНИЙ HORNBLOWER GROUP") ОТ ЛЮБЫХ ФАКТИЧЕСКИХ ИЛИ УГРОЖАЮЩИХ ПРЕТЕНЗИЙ, ИСКОВ ИЛИ ТРЕБОВАНИЙ, ОБЯЗАТЕЛЬСТВ И РАСЧЕТОВ (ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, РАЗУМНЫЕ СУДЕБНЫЕ И БУХГАЛТЕРСКИЕ ИЗДЕРЖКИ), ВОЗНИКШИХ (ИЛИ ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО ВОЗНИКШИХ) В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВАМИ ЛЮБЫХ УСЛУГ ЛЮБЫМ СПОСОБОМ, КОТОРЫЙ НАРУШАЕТ ИЛИ ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО НАРУШАЕТ ДЕЙСТВУЮЩЕЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО ИЛИ НАСТОЯЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ И УСЛОВИЯ. Это положение не требует от вас возмещения убытков какой-либо из компаний группы Hornblower Group Family of Companies за любую недобросовестную коммерческую практику такой стороны или за мошенничество, обман, ложное обещание, введение в заблуждение или сокрытие, умалчивание или упущение любого существенного факта в связи с Услугами.

11. Отказ от обязательств

МЫ НЕ НЕСЕМ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ИЛИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ЗА ЛЮБОЙ УЩЕРБ ЛЮБОГО РОДА, ВОЗНИКШИЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИЛИ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСЛУГ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ СЛЕДУЮЩИМ ЛЮБЫМИ ТРАВМАМИ ИЛИ МАТЕРИАЛЬНЫМ УЩЕРБОМ. ЭТО ВСЕОБЪЕМЛЮЩЕЕ ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, КОТОРОЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ВСЕ ВИДЫ УЩЕРБА ЛЮБОГО РОДА, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ПРЯМЫМИ, КОСВЕННЫМИ, СЛУЧАЙНЫМИ, ПОБОЧНЫМИ, ШТРАФНЫМИ ИЛИ СПЕЦИАЛЬНЫМИ УБЫТКАМИ, ПОТЕРЕЙ ДАННЫХ, ДОХОДА ИЛИ ПРИБЫЛИ, ПОТЕРЕЙ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЕМ ИМУЩЕСТВА И ПРЕТЕНЗИЯМИ ТРЕТЬИХ ЛИЦ.

В ДОПОЛНЕНИЕ К ОГРАНИЧЕНИЯМ И ОСВОБОЖДЕНИЯМ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫМ В СООТВЕТСТВИИ С ПОЛОЖЕНИЯМИ И УСЛОВИЯМИ, МЫ ТАКЖЕ СОХРАНЯЕМ ВСЕ ОГРАНИЧЕНИЯ И ОСВОБОЖДЕНИЯ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЕ СУДОВЛАДЕЛЬЦАМ И ТУРОПЕРАТОРАМ В СООТВЕТСТВИИ С ЗАКОНОМ ИЛИ НОРМОЙ ПРАВА, ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, ТЕ, КОТОРЫЕ ПРЕДУСМОТРЕНЫ В 46 КОДЕКСЕ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ APP. РАЗДЕЛЫ 30501 30511. В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ЗАКОНОМ, В ТОМ ЧИСЛЕ 46 КОДЕКСОМ ШТАТОВ США. РАЗДЕЛЫ 30501-30511, ВЫ, ОТ СВОЕГО ИМЕНИ И ОТ ИМЕНИ ВСЕХ ВАШИХ НАСЛЕДНИКОВ, ПРЕЕМНИКОВ И ПРАВОПРЕЕМНИКОВ, ОБЯЗУЕТЕСЬ НЕ ПОДАВАТЬ В СУД, НЕ ВОЗБУЖДАТЬ И НЕ ВЫЗЫВАТЬ ВОЗБУЖДЕНИЯ ЛЮБОГО РОДА ПРЕТЕНЗИЙ ИЛИ ИСКОВ В ЛЮБОМ ИНОСТРАННОМ, ФЕДЕРАЛЬНОМ, ГОСУДАРСТВЕННОМ ИЛИ МЕСТНОМ АГЕНТСТВЕ ИЛИ СУДЕ ПРОТИВ НАС, ВОЗНИКАЮЩИХ ИЗ, В ХОДЕ, ИЗ ИЛИ В СВЯЗИ С УСЛУГОЙ ИЛИ НАСТОЯЩИМИ ПОЛОЖЕНИЯМИ И УСЛОВИЯМИ.

ВАШИМ ЕДИНСТВЕННЫМ СРЕДСТВОМ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ ЯВЛЯЕТСЯ ПРЕКРАЩЕНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УСЛУГ. В НЕКОТОРЫХ ЮРИСДИКЦИЯХ НЕ ДОПУСКАЮТСЯ ОГРАНИЧЕНИЯ НА СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ, ПОЭТОМУ ВЫШЕУКАЗАННЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ МОГУТ НЕ РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ НА ВАС. НЕСМОТРЯ НА ВСЕ ОБРАТНОЕ, СОДЕРЖАЩЕЕСЯ В НАСТОЯЩИХ ПОЛОЖЕНИЯХ И УСЛОВИЯХ, НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НАША ОБЩАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПЕРЕД ВАМИ ЗА ВСЕ УБЫТКИ, УЩЕРБ И ПРИЧИНЫ ИСКА, БУДЬ ТО ПО КОНТРАКТУ, ДЕЛИКТУ, НАРУШЕНИЮ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ИЛИ ИНЫМ ПРИЧИНАМ, НЕ ДОЛЖНА ПРЕВЫШАТЬ СУММУ ЛЮБЫХ ПЛАТЕЖЕЙ, ПРОИЗВЕДЕННЫХ ВАМИ В НАШ АДРЕС.

12. Юридические споры и соглашение об арбитраже

Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь со следующими пунктами, поскольку они могут существенно повлиять на ваши законные права, включая право подать иск в суд.

  1. Первоначальное разрешение споров. Мы готовы рассмотреть любые вопросы, которые могут возникнуть у вас в связи с использованием Услуг. Большинство проблем может быть быстро разрешено неформальными средствами. Мы будем добросовестно работать над урегулированием любого спора, претензии, вопроса или разногласия непосредственно путем консультаций и добросовестных переговоров, что является предварительным условием для инициирования одной из сторон судебного процесса или арбитража.
  2. Соглашение об обязательном арбитраже. Если стороны не достигли согласованного решения в течение тридцати (30) дней с момента неформального разрешения спора в соответствии с вышеуказанными средствами первоначального разрешения спора, то любая из сторон может инициировать обязательный арбитраж. Все претензии, вытекающие из или связанные с настоящими Положениями и условиями (включая формирование, исполнение и нарушение), отношениями сторон друг с другом и/или использованием вами Услуг, должны быть окончательно урегулированы путем обязательного арбитража, проводимого на конфиденциальной основе Американской арбитражной ассоциацией ("ААА") в соответствии с положениями ее Правил потребительского арбитража, исключая любые правила или процедуры, регулирующие или допускающие групповые иски. Арбитр, а не какой-либо федеральный, государственный или местный суд или агентство, будет обладать исключительными полномочиями по разрешению всех споров, возникающих в связи с толкованием, применимостью, правомерностью или формированием настоящих Положений и условий, включая, но не ограничиваясь этим, любые утверждения о том, что все или любая часть настоящих Положений и условий является недействительной или оспоримой. Арбитр уполномочен предоставлять любые средства правовой защиты, которые могут быть предоставлены в суде по закону или по праву справедливости. Решение арбитра является обязательным для сторон и может быть вынесено в качестве судебного решения в любом суде компетентной юрисдикции. Толкование и исполнение настоящего Соглашения об обязательном арбитраже регулируется Федеральным законом об арбитраже.
  3. Отказ от групповых исков и группового арбитража. Стороны также соглашаются, что любой арбитраж будет проводиться только в их личном качестве, а не в качестве группового иска или другого представительного иска, и стороны прямо отказываются от своего права подавать групповой иск или добиваться судебной защиты на групповой основе. Если какой-либо суд или арбитр определит, что отказ от группового иска, изложенный в данном пункте, является недействительным или неисполнимым по какой-либо причине или что арбитраж может проводиться на групповой основе, то арбитражное положение, изложенное выше в разделе "Соглашение об обязательном арбитраже", будет считаться недействительным в полном объеме, и стороны будут считаться не договорившимися об арбитраже споров.
  4. Право на отказ в течение 30 дней. Вы имеете право отказаться от участия и не быть связанным положениями об арбитраже и отказе от групповых исков, изложенными в разделах выше, направив письменное уведомление о своем решении отказаться от участия по следующему адресу: Alcatraz City Cruises, Pier 33 South, Suite 200, San Francisco, CA 94111, Attn: Group Services Department, или по факсу 415.394.9904. Уведомление должно быть отправлено в течение тридцати (30) дней с момента начала использования Услуги, в противном случае вы будете обязаны рассматривать споры в арбитраже в соответствии с условиями этих разделов. Если вы откажетесь от этих положений об арбитраже, мы также не будем связаны ими.
  5. Исключительное место проведения судебного процесса. В той мере, в какой положения об арбитраже, изложенные в разделе "Соглашение об обязательном арбитраже" выше, не применяются, стороны соглашаются, что любые судебные разбирательства между ними должны подаваться исключительно в суды штата или федеральные суды, расположенные в Сан-Франциско, Калифорния, за исключением исков по мелким претензиям, которые могут быть поданы в суд по месту вашего проживания. Стороны выражают свое согласие на исключительную юрисдикцию указанных судов.
  6. Лицензия, предоставленная настоящим документом, подлежит отзыву при возврате пассажирам стоимости Билета.

 

13. Невозврат

Неиспользование нами или не приведение в исполнение какого-либо права или положения настоящих Условий не будет считаться отказом от соответствующего права или положения.

 

14. Отчуждаемость

Настоящие Положения и условия действуют в максимально допустимой законом степени. Если какое-либо положение или часть положения настоящих Положений и условий является незаконным, недействительным или не имеющим исковой силы, такое положение или часть положения считается отделенным от настоящих Положений и условий и не влияет на действительность и исковую силу остальных положений.

 

15. Задание

Мы можем передавать наши права в соответствии с настоящими Положениями и условиями без вашего согласия.

Городские круизы Канада

Городские круизы Канада

  1. Условия покупки
  • Мы оставляем за собой право отменить Услугу и/или изменить запланированное время отправления и/или возвращения без предварительного уведомления. Мы не обязаны возвращать деньги или предоставлять кредит за изменение запланированного времени отправления и/или возвращения. Только на отмененные Услуги распространяются правила аннулирования, приведенные ниже.        

2. Изменения и отмены

  • При покупке билетов через наш сайт или мобильное приложение вы можете защитить свое бронирование с помощью программы Ticket Assurance.
  • Покупки, сделанные без Ticket Assurance, являются окончательной продажей, не подлежащей возврату, но могут быть перенесены на другое время не позднее 48 часов до времени отправления первоначального бронирования.
  • Покупки, сделанные с помощью Ticket Assurance, могут быть перенесены на другое время не позднее чем за 2 часа до первоначального времени отправления.
  • Только покупки, сделанные с помощью Ticket Assurance, могут быть отменены с полным возвратом средств, за вычетом стоимости невозвращаемого Ticket Assurance. Отмена покупок, совершенных с гарантией билета, может быть отменена не позднее чем за 2 часа до первоначального времени отправления.
  • Если вам нужно перенести встречу, посетите наш веб-сайт по адресу www.cityexperiences.com и выберите "Управление моим бронированием" или обратитесь в службу поддержки. Если вам необходимо отменить бронирование, обратитесь в службу поддержки.
  • Любые запрашиваемые изменения зависят от наличия свободных мест, и мы не можем гарантировать, что сможем внести запрашиваемые изменения.

3. Прием и поступление

  • Перед посадкой все гости обязательно проходят регистрацию с номером подтверждения и/или билетом.
  • Все гости и личные вещи подлежат соблюдению размещенных протоколов по охране здоровья и безопасности.
  • Для участия в Услуге каждый гость должен соответствовать любым критериям посадки или участия, размещенным на нашем веб-сайте, и/или в билетной кассе, или в любом месте, если это применимо к Услуге.
  • Любому гостю, который не соответствует критериям посадки или участия, может быть отказано в участии в Услуге, и мы не обязаны выплачивать вам какое-либо возмещение или другую компенсацию.
  • В отношении услуг, где это применимо, от гостей может потребоваться подписать или подтвердить электронным способом от своего имени и от имени любого сопровождающего несовершеннолетнего принятие нашей формы об освобождении от ответственности и отказе от ответственности, которая будет предоставлена вам заранее до запланированного времени отъезда.
  • Мы оставляем за собой право отказать в обслуживании или удалить гостей с судна, мероприятия или из помещения в любое время, если по нашему единоличному усмотрению это будет необходимо (1) по соображениям безопасности, (2) если гость вызывает дискомфорт, неудобство или раздражение у других гостей, членов экипажа или агентов, или (3) если поведение гостя считается угрожающим безопасности, порядку или дисциплине.
  • В целях безопасности экипажа и гостей все лица, кошельки, сумки и рюкзаки подлежат досмотру перед посадкой на судно. Мы оставляем за собой право не допустить на борт любую сумку, посылку или другой предмет и поступить с любым оставленным без присмотра предметом, сумкой, рюкзаком или багажом так, как сочтет нужным руководство.
  • Мы не несем никакой ответственности за любые личные вещи, потерянные или украденные во время вашего пребывания на нашей территории или участия в наших Услугах.
  • Запрещенные и опасные предметы строго запрещены.
  • Еда и напитки на улице не допускаются.
  • Употребление запрещенных или контролируемых веществ, включая курение марихуаны, и/или курение табака, электронных сигарет или других продуктов, выделяющих пар или дым, строго запрещено.
  • Покупка билета и/или вход в помещение считается согласием на то, чтобы ваше изображение или подобие появилось в любой живой или записанной аудио-, видео- или фотографической демонстрации или другой передаче, выставке, публикации или воспроизведении, сделанных в любом из наших мест или в любом из них, для любых целей.
  • Все туры могут быть изменены без предварительного уведомления.
  • Фактическое использование судна для тура не гарантируется, и альтернативное судно может быть использовано без предварительного уведомления.
  • Каждый гость обязан прибыть вовремя и находиться в назначенном месте не позднее чем за 30 минут до запланированного времени отправления. Мы не несем ответственности за возврат денег или любую другую компенсацию, если гость пропустит запланированное время отправления или им отказано в доступе из-за несоблюдения правил и условий.
  • В случае, если мы не можем предоставить приобретенную услугу по какой-либо причине, нашим единственным обязательством в отношении прямых покупок является возврат покупной цены, которую вы заплатили за соответствующую услугу.

4. Наряд

Все гости должны всегда носить соответствующую одежду, включая обувь и рубашку. Мы оставляем за собой право по собственному усмотрению и без ответственности отказать в обслуживании или удалить любое лицо в одежде, которую мы считаем неподобающей, или в одежде, которая может отвлечь внимание других гостей.

5. Право на управление

Мы оставляем за собой право, но не берем на себя обязательства:

  • контролировать или проверять Покупки и Услуги на предмет нарушения Условий и положений и соблюдения наших условий и политик
  • Сообщать в правоохранительные органы и/или принимать правовые меры против любого лица, нарушающего Положения и условия
  • Отказывать или ограничивать доступ или доступность любых Услуг, если вы нарушаете Положения и условия, закон или любое из наших условий или политик
  • управлять Услугами таким образом, чтобы защитить наши права и собственность и права третьих лиц или способствовать надлежащему функционированию Услуг
  • Проверять гостей, которые приобретают или участвуют в Услугах, или пытаться проверить заявления таких гостей (гостей)

Не ограничивая никакие другие положения Условий и положений, мы оставляем за собой право по собственному усмотрению, без уведомления или ответственности, отказать в доступе и использовании любой Услуги любому лицу по любой причине или вообще без причины, включая, без ограничений, нарушение заверений, гарантий или обязательств, содержащихся в Условиях и положениях, или любого закона или постановления о применении.

 

6. Изменения в условиях

Мы можем обновлять или пересматривать настоящие Положения и условия или любые другие правила, связанные с Услугами или Покупками, в любое время и по нашему собственному усмотрению, обновляя эту страницу с любыми изменениями. Вам следует периодически посещать эту страницу для ознакомления с Положениями и условиями, поскольку они являются обязательными для вас в полной мере, допустимой действующим законодательством. Любые изменения настоящих Положений и условий будут действительны только в том случае, если они оформлены в письменном виде и обновлены на этой странице. Если кто-либо предлагает или пытается изменить условия настоящих Положений и условий, он не действует в качестве нашего агента и не выступает от нашего имени. Вы не можете полагаться и не должны действовать, полагаясь на любое заявление или сообщение от кого-либо, претендующего на то, чтобы действовать от нашего имени, и полагаться только на Положения и условия, изложенные здесь.

7. Принятие риска

Вы и все пассажиры принимаете на себя весь риск опасности и травм при участии в Услугах. Никакой иск не может быть подан в связи с гибелью или телесными повреждениями вас или любого пассажира, если письменное уведомление о претензии не будет доставлено нам в течение шести месяцев с даты инцидента. По всем другим претензиям иск не может быть подан, если письменное уведомление о претензии не будет доставлено нам в течение более раннего из тридцати дней с момента завершения соответствующей даты Услуги или даты инцидента.

8. Конфиденциальность

Любая личная информация, которую вы предоставляете нам, подпадает под действие нашей политики конфиденциальности, которая регулирует сбор и использование предоставленной информации. Вы понимаете, что, пользуясь Услугами и совершая любые Покупки, вы соглашаетесь на сбор и использование (как указано в нашей Политике конфиденциальности) этой информации. В рамках предоставления вам Услуг, нам может потребоваться предоставить вам определенные сообщения, такие как объявления об услугах, административные сообщения и уведомления об отзывах клиентов. Эти сообщения считаются частью предоставляемых нами Услуг, и вы не сможете отказаться от их получения.

9. Регулирующее законодательство

Настоящие Положения и условия и их толкование в максимально допустимой степени регулируются и толкуются в соответствии с общим морским правом США; в той степени, в которой такое морское право неприменимо, они регулируются и толкуются в соответствии с законодательством провинции Онтарио в Канаде.

10. Возмещение убытков

ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ ЗАЩИЩАТЬ, ВОЗМЕЩАТЬ УБЫТКИ И ОГРАЖДАТЬ HORNBLOWER GROUP, INC. И ЕЕ РОДИТЕЛЕЙ, ФИЛИАЛОВ, ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ, ДИРЕКТОРОВ, СОТРУДНИКОВ, ФРАНЧАЙЗИ, АГЕНТОВ, ЛИЦЕНЗИАРОВ, ДЕЛОВЫХ ПАРТНЕРОВ И ПОСТАВЩИКОВ (СОВМЕСТНО ИМЕНУЕМЫХ "СЕМЬЯ КОМПАНИЙ HORNBLOWER GROUP") ОТ ЛЮБЫХ ФАКТИЧЕСКИХ ИЛИ УГРОЖАЮЩИХ ПРЕТЕНЗИЙ, ИСКОВ ИЛИ ТРЕБОВАНИЙ, ОБЯЗАТЕЛЬСТВ И РАСЧЕТОВ (ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, РАЗУМНЫЕ СУДЕБНЫЕ И БУХГАЛТЕРСКИЕ ИЗДЕРЖКИ), ВОЗНИКШИХ (ИЛИ ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО ВОЗНИКШИХ) В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВАМИ ЛЮБЫХ УСЛУГ ЛЮБЫМ СПОСОБОМ, КОТОРЫЙ НАРУШАЕТ ИЛИ ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО НАРУШАЕТ ДЕЙСТВУЮЩЕЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО ИЛИ НАСТОЯЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ И УСЛОВИЯ. Это положение не требует от вас возмещения убытков какой-либо из компаний группы Hornblower Group Family of Companies за любую недобросовестную коммерческую практику такой стороны или за мошенничество, обман, ложное обещание, введение в заблуждение или сокрытие, умалчивание или упущение любого существенного факта в связи с Услугами.

11. Отказ от обязательств

МЫ НЕ НЕСЕМ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ИЛИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ЗА ЛЮБОЙ УЩЕРБ ЛЮБОГО РОДА, ВОЗНИКШИЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИЛИ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСЛУГ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ СЛЕДУЮЩИМ ЛЮБЫМИ ТРАВМАМИ ИЛИ МАТЕРИАЛЬНЫМ УЩЕРБОМ. ЭТО ВСЕОБЪЕМЛЮЩЕЕ ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, КОТОРОЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ВСЕ ВИДЫ УЩЕРБА ЛЮБОГО РОДА, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ПРЯМЫМИ, КОСВЕННЫМИ, СЛУЧАЙНЫМИ, ПОБОЧНЫМИ, ШТРАФНЫМИ ИЛИ СПЕЦИАЛЬНЫМИ УБЫТКАМИ, ПОТЕРЕЙ ДАННЫХ, ДОХОДА ИЛИ ПРИБЫЛИ, ПОТЕРЕЙ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЕМ ИМУЩЕСТВА И ПРЕТЕНЗИЯМИ ТРЕТЬИХ ЛИЦ.

В ДОПОЛНЕНИЕ К ОГРАНИЧЕНИЯМ И ОСВОБОЖДЕНИЯМ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫМ В СООТВЕТСТВИИ С ПОЛОЖЕНИЯМИ И УСЛОВИЯМИ, МЫ ТАКЖЕ СОХРАНЯЕМ ВСЕ ОГРАНИЧЕНИЯ И ОСВОБОЖДЕНИЯ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЕ СУДОВЛАДЕЛЬЦАМ И ТУРОПЕРАТОРАМ В СООТВЕТСТВИИ С ЗАКОНОМ ИЛИ НОРМОЙ ПРАВА, ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, ТЕ, КОТОРЫЕ ПРЕДУСМОТРЕНЫ В 46 КОДЕКСЕ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ APP. РАЗДЕЛЫ 30501 30511. В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ЗАКОНОМ, В ТОМ ЧИСЛЕ 46 КОДЕКСОМ ШТАТОВ США. РАЗДЕЛЫ 30501-30511, ВЫ, ОТ СВОЕГО ИМЕНИ И ОТ ИМЕНИ ВСЕХ ВАШИХ НАСЛЕДНИКОВ, ПРЕЕМНИКОВ И ПРАВОПРЕЕМНИКОВ, ОБЯЗУЕТЕСЬ НЕ ПОДАВАТЬ В СУД, НЕ ВОЗБУЖДАТЬ И НЕ ВЫЗЫВАТЬ ВОЗБУЖДЕНИЯ ЛЮБОГО РОДА ПРЕТЕНЗИЙ ИЛИ ИСКОВ В ЛЮБОМ ИНОСТРАННОМ, ФЕДЕРАЛЬНОМ, ГОСУДАРСТВЕННОМ ИЛИ МЕСТНОМ АГЕНТСТВЕ ИЛИ СУДЕ ПРОТИВ НАС, ВОЗНИКАЮЩИХ ИЗ, В ХОДЕ, ИЗ ИЛИ В СВЯЗИ С УСЛУГОЙ ИЛИ НАСТОЯЩИМИ ПОЛОЖЕНИЯМИ И УСЛОВИЯМИ.

ВАШИМ ЕДИНСТВЕННЫМ СРЕДСТВОМ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ ЯВЛЯЕТСЯ ПРЕКРАЩЕНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УСЛУГ. В НЕКОТОРЫХ ЮРИСДИКЦИЯХ НЕ ДОПУСКАЮТСЯ ОГРАНИЧЕНИЯ НА СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ, ПОЭТОМУ ВЫШЕУКАЗАННЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ МОГУТ НЕ РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ НА ВАС. НЕСМОТРЯ НА ВСЕ ОБРАТНОЕ, СОДЕРЖАЩЕЕСЯ В НАСТОЯЩИХ ПОЛОЖЕНИЯХ И УСЛОВИЯХ, НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НАША ОБЩАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПЕРЕД ВАМИ ЗА ВСЕ УБЫТКИ, УЩЕРБ И ПРИЧИНЫ ИСКА, БУДЬ ТО ПО КОНТРАКТУ, ДЕЛИКТУ, НАРУШЕНИЮ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ИЛИ ИНЫМ ПРИЧИНАМ, НЕ ДОЛЖНА ПРЕВЫШАТЬ СУММУ ЛЮБЫХ ПЛАТЕЖЕЙ, ПРОИЗВЕДЕННЫХ ВАМИ В НАШУ ПОЛЬЗУ.

Новый коронавирус COVID-19 был объявлен Всемирной организацией здравоохранения всемирной пандемией. COVID-19 чрезвычайно заразен и, как полагают, распространяется в основном при контакте между людьми.

В соответствии с действующими инструкциями, Компания приняла комплексные профилактические меры, направленные на предотвращение попадания и распространения COVID-19 во время использования вами Услуги; однако, несмотря на наши усилия по смягчению последствий, мы не можем гарантировать, что вы или члены вашей компании не подвергнетесь воздействию COVID-19 во время использования Услуги.

Поэтому, не ограничивая вышеуказанное ограничение ответственности, следующие положения и условия действуют в отношении Услуги:

  1. ПРИНЯТИЕ РИСКА ГОСТЯМИ - Вы признаете заразный характер COVID-19 и то, что, несмотря на наши усилия по уменьшению таких опасностей, вы можете подвергнуться воздействию или заразиться COVID-19 во время вашего участия в Сервисе, и что такое воздействие или заражение может привести к травме, болезни, постоянной инвалидности или смерти. Вы понимаете, что риск подвергнуться воздействию или заразиться COVID-19 может быть результатом действий, бездействия или халатности вас самих и других лиц. Вы принимаете на себя все вышеуказанные риски и несете полную ответственность за любые травмы (включая, но не ограничиваясь, травмы, инвалидность и смерть), заболевания, ущерб, потери, претензии, обязательства или расходы, связанные с COVID-19, которые вы можете испытать или понести в связи с Услугой ("Претензии").
  2. ОТКАЗ ГОСТЯ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ КОМПАНИИ - Вы освобождаете нас, наших сотрудников, агентов и представителей от претензий, включая все обязательства, претензии, иски, ущерб, затраты или расходы любого рода, возникающие в связи с ними. Данное освобождение включает любые Претензии, основанные на наших действиях, бездействии или халатности, или наших сотрудников, агентов, представителей, продавцов и независимых подрядчиков, независимо от того, произошла ли инфекция COVID-19 до, во время или после участия в Услуге.

 

12. Юридические споры и соглашение об арбитраже

Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь со следующими пунктами, поскольку они могут существенно повлиять на ваши законные права, включая право подать иск в суд.

  1. Первоначальное разрешение споров. Мы готовы рассмотреть любые вопросы, которые могут возникнуть у вас в связи с использованием Услуг. Большинство проблем может быть быстро разрешено неформальными средствами. Мы будем добросовестно работать над урегулированием любого спора, претензии, вопроса или разногласия непосредственно путем консультаций и добросовестных переговоров, что является предварительным условием для инициирования одной из сторон судебного процесса или арбитража.
  2. Соглашение об обязательном арбитраже. Если стороны не достигли согласованного решения в течение тридцати (30) дней с момента неформального разрешения спора в соответствии с вышеуказанными средствами первоначального разрешения спора, то любая из сторон может инициировать обязательный арбитраж. Все претензии, вытекающие из или связанные с настоящими Положениями и условиями (включая формирование, исполнение и нарушение), отношениями сторон друг с другом и/или использованием вами Услуг, должны быть окончательно урегулированы путем обязательного арбитража, проводимого на конфиденциальной основе Американской арбитражной ассоциацией ("ААА") в соответствии с положениями ее Правил потребительского арбитража, исключая любые правила или процедуры, регулирующие или допускающие групповые иски. Арбитр, а не какой-либо федеральный, государственный или местный суд или агентство, будет обладать исключительными полномочиями по разрешению всех споров, возникающих в связи с толкованием, применимостью, правомерностью или формированием настоящих Положений и условий, включая, но не ограничиваясь этим, любые утверждения о том, что все или любая часть настоящих Положений и условий является недействительной или оспоримой. Арбитр уполномочен предоставлять любые средства правовой защиты, которые могут быть предоставлены в суде по закону или по праву справедливости. Решение арбитра является обязательным для сторон и может быть вынесено в качестве судебного решения в любом суде компетентной юрисдикции. Толкование и исполнение настоящего Соглашения об обязательном арбитраже регулируется Федеральным законом об арбитраже.
  3. Отказ от групповых исков и группового арбитража. Стороны также соглашаются, что любой арбитраж будет проводиться только в их личном качестве, а не в качестве группового иска или другого представительного иска, и стороны прямо отказываются от своего права подавать групповой иск или добиваться судебной защиты на групповой основе. Если какой-либо суд или арбитр определит, что отказ от группового иска, изложенный в данном пункте, является недействительным или неисполнимым по какой-либо причине или что арбитраж может проводиться на групповой основе, то арбитражное положение, изложенное выше в разделе "Соглашение об обязательном арбитраже", будет считаться недействительным в полном объеме, и стороны будут считаться не договорившимися об арбитраже споров.
  4. Исключительное место проведения судебного процесса. В той мере, в какой положения об арбитраже, изложенные в разделе "Соглашение об обязательном арбитраже" выше, не применяются, стороны соглашаются, что любые судебные разбирательства между ними должны подаваться исключительно в государственные или федеральные суды, расположенные в провинции Онтарио в Канаде. Стороны выражают свое согласие на исключительную юрисдикцию этих судов.
  5. Лицензия, предоставленная настоящим документом, подлежит отзыву при возврате пассажирам стоимости Билета.

13. Невозврат

Неиспользование нами или не приведение в исполнение какого-либо права или положения настоящих Условий не будет считаться отказом от соответствующего права или положения.

14. Делимость

Настоящие Положения и условия действуют в максимально допустимой законом степени. Если какое-либо положение или часть положения настоящих Положений и условий является незаконным, недействительным или не имеющим исковой силы, такое положение или часть положения считается отделенным от настоящих Положений и условий и не влияет на действительность и исковую силу остальных положений.

15. Задание

Мы можем передавать наши права в соответствии с настоящими Положениями и условиями без вашего согласия.

Городские круизы Великобритания

Городские круизы Великобритания

Несмотря на то, что большинство Положений и условий распространяется на все продукты, обратите внимание на различия в условиях в зависимости от местоположения и типа услуги. Пожалуйста, внимательно прочитайте все условия, чтобы узнать условия, применимые к вашему местоположению и услуге.

 

  1. Услуги
  • Экскурсионное обслуживание охватывает ежедневные регулярные рейсы в Лондоне между причалами Вестминстер, Бэнксайд, Ватерлоо, Тауэр и Гринвич; суда Пула, курсирующие от причалов Пул и Суонэдж; а также рейсы в Йорке, курсирующие от причалов Кингс Стэйт и Лендал Лэндинг.
  • В число впечатлений входят круговой круиз по Темзе в Лондоне, аренда самодвижущегося автомобиля в Йорке, а также все круизы с предоставлением еды, напитков и развлечений.
  • Thamesjet - это лондонская служба высокоскоростных надувных лодок.

2. Условия покупки

  • Все цены на нашем сайте указаны в фунтах стерлингов.
  • После приобретения билеты возврату не подлежат.
  • Вы должны иметь бумажный или электронный билет, который действителен, полностью оплачен и доступен для проверки, для совершаемой поездки. Билеты должны быть сданы перед посадкой или находиться на видном месте и быть доступными для сканирования на электронном устройстве.
  • Вы должны иметь свой билет наготове для проверки в любое время во время поездки и должны передать его для проверки, если вас попросит член нашего экипажа, сотрудник полиции или любое другое уполномоченное лицо.
  • Все билеты остаются нашей собственностью, и вы должны вернуть его нам после завершения использования, если мы этого потребуем.
  • Билеты могут быть использованы только тем лицом, для которого они были куплены или которому они были выданы. Билеты могут быть снабжены штрих-кодом и отсканированы перед посадкой. Любые билеты, скопированные, перепроданные или переданные для дальнейшего использования, будут считаться недействительными.
  • Если билеты доступны для проезда по услугам более чем одного оператора, условия соответствующего оператора, услуги которого используются для каждой части поездки, будут применяться к этой части поездки. Условия сторонних операторов предоставляются по запросу.
  • Если вы захотите совершить поездку за пределами доступности вашего билета или до или после времени, в течение которого он действителен, вас могут попросить оплатить дополнительный тариф. Мы оставляем за собой право отказать вам в посадке или потребовать высадки, если дополнительный тариф не будет оплачен.
  • Если вы купите билет с помощью кредитной или дебетовой карты, на которую у вас нет законного права, билет будет недействительным с даты выдачи, и вы будете обязаны оплатить полный тариф за любую поездку, совершенную по этому билету.
  • Хотя мы стараемся, чтобы вся информация, размещенная на наших сайтах, особенно время и цены, была точной, возможны ошибки. Если мы обнаружим ошибку в цене приобретенного вами билета, мы постараемся сообщить вам об этом как можно скорее и предоставим вам возможность либо подтвердить покупку по правильной цене, либо отменить ее. Если мы не сможем связаться с вами по какой-либо причине, мы оставляем за собой право считать покупку отмененной.
  • Если вы предъявите билет с неправильной ценой при посадке, мы оставляем за собой право отозвать билет, аннулировать его и отказать в поездке до тех пор, пока не будет приобретен другой билет по правильной цене на предполагаемую поездку. Отказ от поездки при любом из этих обстоятельств даст вам право на полный возврат уплаченных вами сумм.
  • Методы оплаты, принимаемые на пирсе и на борту наших судов: Visa Credit / Debit, Visa Corporate Credit / Debit, Mastercard Credit / Debit, Mastercard Corporate Credit / Debit, American Express.
  • В Интернете принимаются следующие способы оплаты: Visa Credit / Debit, Visa Corporate Credit / Debit, Mastercard Credit / Debit, Mastercard Corporate Credit / Debit, American Express и Maestro.
  • Осмотр достопримечательностей
  • Вы можете сесть на одно из наших экскурсионных судов, если у вас есть билет, действительный и доступный для вашей поездки. Наши экскурсионные услуги часто пользуются большой популярностью, поэтому мы не можем гарантировать предоставление вам места или вообще размещение вас на конкретном судне или рейсе.
  • Дети в возрасте до пяти лет могут путешествовать бесплатно при условии, что они сопровождаются владельцем билета и не занимают место, исключающее место клиента, оплачивающего полный тариф. Эта возможность ограничена максимум тремя детьми на одного владельца билета. Дети в возрасте от 5 (пяти) до 15 (пятнадцати) лет включительно могут путешествовать по детскому тарифу, за исключением тех услуг, где объявлено, что детские тарифы не предоставляются.
  • Дети до 16 лет должны находиться в сопровождении взрослого (16 лет +).
  • Опыт
  • Билеты на продукты "опыт" предназначены для определенных рейсов, и, несмотря на то, что мы не можем гарантировать выполнение какого-либо конкретного рейса, действительный билет гарантирует наличие мест для заявленных пассажиров. В исключительных обстоятельствах, если мы по непредвиденным причинам не сможем выполнить услугу, мы свяжемся с вами как можно раньше.
  • Некоторые круизы "Опыт" предназначены только для взрослых. Цены и возрастные категории могут варьироваться от продукта к продукту. Пожалуйста, обратитесь на наш веб-сайт для получения более подробной информации.
  • Thamesjet
  • Thamesjet оставляет за собой право изменить время или дату бронирования, если минимальное количество пассажиров не будет достигнуто за тридцать минут до отправления.
  • Пассажиры должны прибыть на причал посадки не менее чем за 30 минут до запланированного отправления. В противном случае мы не сможем допустить вас на борт. В случае опоздания на запланированное отправление вы не имеете права на изменение расписания или возврат денег.
  • Комбинированные билеты
  • Любые выпущенные нами билеты, включающие аттракционы третьих лиц, подчиняются положениям и условиям соответствующего поставщика аттракционов. Мы не несем никакой ответственности в отношении исполнения или предоставления аттракциона, который мы продаем как агент поставщика аттракциона.

3. Замена билетов и возврат денег

  • Если ваш билет утерян, поврежден или перестал читаться, мы можем по своему усмотрению заменить его бесплатно при условии, что сможем подтвердить его действительность. Для подтверждения вашей покупки нам понадобится ваш номер бронирования City Cruises, который содержится в вашем подтверждении по электронной почте и указан на оригинальной странице билета. Пожалуйста, обратите внимание, что невозможно проверить покупку билета по номеру кредитной или дебетовой карты, поскольку он не содержит данных о купленном билете (билетах).
  • Мы не несем ответственности за любые убытки, возникшие в результате того, что мы по какой-либо причине не предоставили рекламируемые услуги или произошла задержка в предоставлении этих услуг. Однако мы можем, по своему усмотрению, рассмотреть вопрос о возврате денег за любой билет, который не был использован или использован лишь частично в результате того, что мы не смогли предоставить рекламируемую услугу, ради которой был приобретен билет.
  • Возврат средств не производится, кроме случаев, описанных выше.
  • Возврат средств после истечения срока действия билета невозможен. Все запросы на возврат или замену билета(ов) должны быть направлены в письменном виде менеджеру по бронированию, City Cruises ltd, Unit 6, 1 Mill Street, Scotts Sufference Wharf, London, SE1 2DF, England и сопровождаться соответствующими приобретенными билетами, вашим номером бронирования City Cruises (содержащимся в вашем подтверждении по электронной почте и на оригинальной странице билета) и любым платежным реквизитом, выданным при подтверждении покупки. Возврат средств не может быть разрешен или осуществлен в любом другом месте или любым другим способом.
  • Любые согласованные возмещения будут осуществляться исключительно по нашему усмотрению и без ущерба.
  • Мы оставляем за собой право отозвать любой билет в любое время, хотя мы не будем делать этого без веских причин.
  • Лондон: Если товар становится недоступным после совершения операции на борту, единственным средством защиты является либо замена, либо возврат денег.

4. Перенос сроков и изменения

  • Осмотр достопримечательностей
  • Лондон и Пул: Билеты могут быть перенесены без оплаты до дня поездки включительно (с понедельника по воскресенье, до 17:30).
  • Йорк: Билеты могут быть перенесены без взимания платы за 72 часа до дня поездки при бронировании до 10 человек (с понедельника по воскресенье, до 17:30).
  • Помимо вышеуказанных сроков уведомления, бронирование может быть перенесено только в течение 12 месяцев после первоначально забронированной даты поездки.
  • Опыт
  • Рабочие дни означают доступность офисного персонала, а не операционные дни, которые являются продленными и круглогодичными.
  • Все предлагаемые продукты "Опыт" основаны на приобретении билетов на определенные даты и время. Бронирования, сделанные для менее чем десяти человек, могут быть изменены при условии уведомления за три четких рабочих дня.
  • Любые бронирования, сделанные на одиннадцать-двадцать человек, могут быть изменены при условии уведомления не менее чем за четырнадцать четких рабочих дней.
  • Бронирование на двадцать одного-пятьдесят пять человек может быть изменено при условии уведомления не менее чем за двадцать восемь четких рабочих дней.
  • Бронирование для более чем пятидесяти шести человек может быть изменено при условии уведомления не менее чем за 56 четких рабочих дней.
  • Помимо вышеуказанных сроков уведомления, бронирование может быть перенесено только в течение 12 месяцев после первоначально забронированной даты поездки.
  • Йорк: Исключает "Вечерние вечеринки на плаву". Изменения допускаются с уведомлением за 90 дней.
  • Thamesjet
  • Бронирование для одного-четырех человек может быть изменено при условии уведомления за три рабочих дня до даты поездки и при условии наличия альтернативного времени и даты. За любой такой перенос может взиматься административный сбор в размере 25 фунтов стерлингов.
  • Бронирование для пяти-двенадцати пассажиров может быть изменено при условии уведомления за четырнадцать дней до даты поездки и при условии наличия альтернативного времени и даты. За любой такой перенос даты взимается административный сбор в размере 25 фунтов стерлингов.
  • Изменения не могут быть внесены в течение 72 часов после запланированного вылета.
  • Специальные мероприятия для Лондона и Пула:
  • Билеты на специальные мероприятия, такие как Новый год, имеют сроки отмены, отличные от сроков отмены билетов на стандартные мероприятия. Такая информация будет сообщена во время бронирования и размещена на нашем сайте.

5. Подозреваемые в безбилетном проезде и подделке билетов

  • Если мы считаем, что вы использовали или пытались использовать какой-либо билет с целью обмана, мы можем аннулировать билет и не выпускать его повторно. В этом случае вы потеряете право на возмещение неиспользованной части билета. Если у нас есть достаточные основания полагать, что вы пытались обмануть нас, мы можем возбудить против вас судебное разбирательство.
  • Ваш билет считается недействительным, если мы считаем, что он был подделан намеренно, или если он поврежден настолько, что его невозможно прочитать. В случае подозрения на фальсификацию мы не будем заменять билет, и вы должны сдать его по требованию нашего персонала.

6. Доступ

  • Если вам нужна сиделка или любой другой сопровождающий, у вас должны быть действительные билеты на всех пассажиров, и все пассажиры должны быть в состоянии самостоятельно или с помощью сиделки безопасно и быстро подняться на борт.
  • Пул:
  • Суда, курсирующие от причалов Пул и Суонэдж, не оборудованы для инвалидных колясок. По соображениям здоровья и безопасности экипаж не может перевозить или поднимать пассажиров на наши суда.
  • Если вы зарегистрированы как глухой, вас может сопровождать слуховая собака для глухих.
  • Лондон и Йорк:
  • Во избежание несчастных случаев, а также для здоровья, безопасности и комфорта наших пассажиров не допускается, чтобы инвалидные коляски препятствовали доступу к защитному и спасательному оборудованию, трапам, лестницам или проходам.
  • Если вы пользуетесь инвалидным креслом, у вас должно быть достаточно помощников, чтобы вы могли безопасно совершить путешествие, включая посадку и высадку с судна. По соображениям здоровья и безопасности экипаж не может перевозить или поднимать пассажиров на наши суда. Это не относится к Thamesjet, пожалуйста, ознакомьтесь с условиями для Thamesjet.
  • Осмотр достопримечательностей
  • Не все наши суда спроектированы или приспособлены для пассажиров в инвалидных креслах. Если вы собираетесь путешествовать на экскурсионном судне, вам, возможно, придется подождать, пока не появится судно, доступное для инвалидов-колясочников.
  • Даже на судах, спроектированных или приспособленных для доступа инвалидных колясок, вы не сможете сесть в инвалидном кресле за столик, и в целях безопасности вас могут попросить пересесть из инвалидного кресла на фиксированное место, в этом случае инвалидное кресло будет убрано в безопасное место. У нас ограниченное пространство для размещения инвалидных колясок на борту, поэтому мы ограничены в количестве, которое мы можем перевозить. Мы не сможем уложить и перевезти более крупные или тяжелые электронные инвалидные коляски. Чтобы избежать разочарований, пожалуйста, свяжитесь с нами до поездки.
  • Опыт
  • Лондон: Если вы планируете забронировать любой из наших продуктов "Опыт", пожалуйста, сначала свяжитесь с нашим отделом бронирования, чтобы убедиться в пригодности доступа.
  • Йорк: Суда York не могут обеспечить доступ для инвалидных колясок во время любого круиза.
  • Thamesjet
  • Суда Thamesjet по соображениям безопасности не предназначены и не приспособлены для пассажиров в инвалидных креслах. Пассажиры должны быть самостоятельно передвигаться.
  • Все пассажиры должны быть достаточно мобильны, чтобы самостоятельно входить и выходить из наших судов. Даже в спокойную погоду во время посадки и высадки пассажиров может происходить движение судна, что может привести к перемещению с пирса.
  • Сиденья на Thamesjet имеют ширину 37 дюймов. Сиденья рассчитаны на размещение двух взрослых. Если вы по какой-либо причине не можете удобно расположиться с другим взрослым рядом, вам может быть отказано в разрешении на поездку. Если позволяет место и расписание, вам будет предложена альтернативная поездка, но это не может быть гарантировано.

7. Багаж, вещи и животные

  • Мы оставляем за собой право ограничить перевозку любого багажа, если существует необходимость в повышенной безопасности, и отказать вам в разрешении взять на судно любой предмет.
  • Запрещается брать на борт любые опасные или возбуждающие вещества.
  • Достопримечательности & впечатления
  • В целях безопасности и для комфорта пассажиров мы вынуждены ограничить количество и тип багажа, включая детские коляски и тележки для покупок, которые вы можете взять с собой на наши рейсы. По усмотрению экипажа вы можете взять с собой следующие предметы, если они не препятствуют доступу к средствам безопасности и спасения, трапам, лестницам или проходам и не размещены на сиденьях:
  • Личный багаж
  • Детские коляски и прогулочные коляски
  • Детские коляски
  • Другие предметы, если считается, что они не могут нанести травму кому-либо
  • Лондон и Пул: Велосипеды
  • Никакие животные, кроме собак-поводырей или слуховых собак (а также собак с хорошим поведением для Пула и Йорка) не допускаются на наши экскурсионные или туристические суда. Эти собаки должны быть на поводке в течение всей поездки.
  • Thamesjet
  • В целях безопасности и для комфорта пассажиров на борт судов Thamesjet разрешено брать только небольшие предметы ручной клади. По усмотрению персонала и на свой страх и риск более крупные предметы могут быть оставлены на берегу для получения в конце путешествия.
  • К сожалению, по соображениям безопасности мы не можем брать на борт животных любого вида, включая собак-поводырей и слуховых собак. Собаки-поводыри и слуховые собаки могут быть допущены на посадочную платформу с особого разрешения и предварительного уведомления.

8. Потерянное имущество

  • Мы обращаемся с потерянным имуществом в соответствии с нашими процедурами по утере имущества, которые доступны для ознакомления по запросу.
  • Если вы обнаружили на наших судах или объектах какое-либо имущество без присмотра, не трогайте его, но, пожалуйста, немедленно предупредите члена экипажа.
  • Если мы считаем, что оставленное без присмотра имущество может представлять угрозу безопасности, может быть вызвана полиция или служба безопасности, а предмет (предметы) может быть уничтожен.
  • Мы не несем ответственности за любые задержки в возврате имущества, оставленного на наших судах.
  • Вы несете ответственность за получение потерянного имущества. Если вы потребуете, чтобы такое имущество было отправлено вам, и мы согласимся принять такие меры, то это при условии, что вы заранее несете ответственность за любые понесенные расходы.

9. Фотография

  • Покупка билета, вход в наши помещения и/или участие в путешествии считается согласием на то, чтобы ваше изображение или подобие фигурировало в любом аудио-, видео- или фотоматериале, записанном в реальном времени, или в любой другой передаче, выставке, публикации или воспроизведении, сделанных в любом из наших мест или в любом из них, для любых целей.
  • Вы также соглашаетесь, что авторские права и интеллектуальная собственность, относящиеся к таким изображениям, остаются за нами и/или уполномоченной третьей стороной.

10. Здоровье и безопасность

  • Для вашей собственной безопасности и безопасности других людей вы должны следовать инструкциям, данным нашим экипажем при посадке/высадке или на борту любого из наших судов. Необходимо следовать инструкциям или советам, содержащимся в бортовых предупреждениях о безопасности.
  • В целях безопасности вы не должны курить (кроме специально отведенных мест для курения) на наших судах или любых объектах, контролируемых или используемых нами.
  • В целях безопасности вы не должны использовать роликовые коньки, роликовые лезвия, ховерборды, скейтборды или любое оборудование подобного рода на наших судах или любых объектах, контролируемых или используемых нами.
  • Пассажиры должны считать себя достаточно здоровыми с медицинской точки зрения для совершения любого путешествия, на которое у них есть билет. Если есть какие-либо сомнения, потенциальные пассажиры должны обратиться за медицинской консультацией до бронирования билета.
  • На некоторых судах столы и стулья закреплены и не могут быть передвинуты. Крупные или маломобильные пассажиры могут не иметь доступа к таким местам. Пожалуйста, получите дополнительную информацию до бронирования или посадки.
  • Thamesjet
  • Водонепроницаемые жилеты и спасательные жилеты будут предоставлены пассажирам. Ношение спасательных жилетов является обязательным. Они являются собственностью City Cruises ltd. и должны быть возвращены по окончании поездки. Если спасательные жилеты будут надуты вручную и/или повреждены, когда чрезвычайной ситуации не произошло, с ведущего, указанного в бронировании, будет взиматься плата в размере 50 фунтов стерлингов за жилет.
  • Thamesjet не несет ответственности за погодные условия во время поездки. Пожалуйста, одевайтесь соответственно условиям, помня, что на реке часто бывает прохладнее, чем на берегу. Рекомендуется обувь на плоской подошве, обувь на высоком каблуке или другая обувь, которая может повредить лодку, не допускается на борт.
  • В целях безопасности минимальный рост, необходимый для путешествия на Thamesjet, составляет 135 см. Расположение кресел на Thamesjet зависит исключительно от усмотрения капитана, а передние кресла требуют от пассажиров роста значительно выше минимального из-за большего зазора между сиденьем и поручнем.
  • Все дети в возрасте до 16 лет должны находиться в сопровождении взрослых.
  • Употребление пищи или напитков на борту Thamesjet не разрешается.
  • Пассажиры должны считать себя достаточно здоровыми с медицинской точки зрения, чтобы совершить эту прогулку на скоростном катере, и в случае каких-либо сомнений должны обратиться за медицинской консультацией до бронирования. Не будучи исчерпывающими, Thamesjet не рекомендуется людям, страдающим заболеваниями спины или других костей, эпилепсией, головокружением, диабетом, стенокардией или сердечными заболеваниями. Будущим мамам не следует путешествовать на любом сроке беременности.

 

11. Проводить

Мы оставляем за собой право отказать в обслуживании или удалить гостей с судна, мероприятия или из помещения в любое время, если по нашему единоличному усмотрению это будет необходимо (1) по соображениям безопасности, (2) если гость вызывает дискомфорт, неудобство или раздражение у других гостей, членов экипажа или агентов, или (3) если поведение гостя считается угрожающим безопасности, порядку или дисциплине.

12. Ответственность и ограничение

  • Наша ответственность за смерть или телесные повреждения, возникшие в результате нашей халатности, не должна превышать пределы, установленные Конвенцией об ограничении ответственности по морским претензиям 1976 года и SI 1998 № 1258 параграфы 4(b) и 7(e). (LLMC 1976) Это ограничивает нашу ответственность 175 000 специальных прав заимствования на одного пассажира.
  • Мы не несем ответственности за любые потери, повреждения или задержки в отношении любых лиц или их имущества во время посадки или высадки с судна или во время рейса, за исключением случаев, когда такие потери или повреждения вызваны халатностью экипажа (включая капитана) на борту судна.
  • Пассажирам рекомендуется ограничить количество ценных вещей и имущества, взятых с собой на борт, до того, что они могут безопасно пронести. Все личное имущество является ответственностью пассажира и должно всегда находиться при нем.
  • Наша ответственность за потерю или повреждение имущества не должна превышать лимит, установленный в соответствии с LLMC 1976.
  • Мы не несем ответственности за любые косвенные или побочные убытки, включая упущенную выгоду.
  • В случае, если LLMC 1976 не применяется, то ограничения ответственности согласно Афинской конвенции 1974 года включаются в настоящий договор на договорной основе.
  • В той мере, в какой применяется LLMC 1976:
  • Наша ответственность за смерть или телесные повреждения, утрату или повреждение багажа и ценностей, возникшие в результате нашей небрежности, ограничивается в соответствии с его условиями;
  • Мы имеем право пользоваться всеми ограничениями, правами и иммунитетами, предоставленными LLMC 1976; и
  • Любой ущерб, выплачиваемый нами в пределах лимитов LLMC 1976, будет уменьшен пропорционально любой сопутствующей халатности пассажира и на максимальную франшизу (если применимо), указанную в LLMC 1976.
  • Мы не несем ответственности за любые перебои в предоставлении услуг в случае реагирования на указания третьих лиц, включая, но не ограничиваясь ими, MCA, PLA и любые аварийные службы.
  • Мы не несем ответственности за любые отмены или задержки или другие потери, возникшие в результате погодных условий, приливов и отливов, стихийных бедствий, забастовок, терроризма, действий третьих лиц или других вопросов, находящихся вне нашего контроля.
  • Мы оставляем за собой право при необходимости и без уведомления изменять расписание или изменять маршрут движения судов по соображениям безопасности или для прекращения их захода на причал. Хотя любые подобные действия будут носить исключительный характер, мы не гарантируем выполнение любых услуг в соответствии с опубликованным расписанием или вообще.

13. Комментарии и отзывы клиентов

  • Любые жалобы пассажиров должны быть поданы в течение четырнадцати дней после события. Если вам необходимо обсудить какие-либо элементы вашего круиза, пожалуйста, отправьте подробный письменный отчет в наш отдел обслуживания клиентов, указав номер бронирования.
  • Чтобы связаться с отделом обслуживания клиентов City Cruises:
  • По электронной почте: [email protected]
  • По почте: ООО "Городские круизы
  • Команда по работе с клиентами
  • Unit 6, 1 Mill Street, Scott's Sufferance Wharf
    Лондон, SE1 2DF, Англия
  • Чего ожидать:
  • Вы должны ожидать подтверждения в течение трех-пяти рабочих дней с момента получения жалобы. Полное расследование займет от 10 до 14 рабочих дней. Обратите внимание, что для проведения специальных мероприятий может потребоваться до 28 рабочих дней.
  • Если вы подаете жалобу от имени другого лица, приложите к письму его письменное согласие, так как это ускорит процесс.
  • Отдел обслуживания клиентов будет стремиться дать полный ответ на вашу жалобу в течение оговоренного времени, однако, если вопрос сложный, любая задержка будет объяснена, и вас будут информировать о ходе работы.

14. Право и юрисдикция

  • В случае возникновения каких-либо споров или претензий между City Cruises и пассажиром(ами), которые не могут быть разрешены по соглашению сторон, стороны соглашаются, что любой такой спор будет решаться в соответствии с английским законодательством.
  • Стороны соглашаются, что любой спор должен быть разрешен английскими судами, обладающими исключительной юрисдикцией.
  • Если вы приобрели билеты через третьих лиц/агентов, пожалуйста, нажмите ЗДЕСЬ.

Городские круизы США

Городские круизы США

  1. Условия покупки
    • Все платежи являются окончательными и не подлежат возврату.
    • По прибытии в отель просьба зарегистрироваться, указав номер подтверждения и свою фамилию.
    • Мы НЕ СМОЖЕМ компенсировать или перенести на другое время тех гостей, которые опоздают на круиз из-за пробок или любых других обстоятельств.
    • Бронирование осуществляется в зависимости от наличия свободных мест и не подтверждается до получения оплаты.
    • Любые скидки или купоны должны быть указаны в момент оплаты.
    • Указанные цены не включают чаевые или вознаграждения, личную страховку, предметы личного характера, а также любые блюда и напитки, не указанные как включенные в Услугу. 
    • В зависимости от места оказания Услуги к вашей Покупке может быть применен сбор за обслуживание, административный сбор, сбор за посадку и/или государственные и местные налоги. Эти сборы не являются чаевыми или вознаграждением для нашего обслуживающего персонала.
      • Любые дополнительные сборы за посадку для круизов в Калифорнии и административные сборы для круизов в Нью-Йорке компенсируют широкий спектр затрат, уникальных для морских деловых операций. К ним могут относиться необходимые ремонты специализированных портовых сооружений, процентные арендные платежи, обязательства по медицинскому обслуживанию сотрудников и другие сборы, лицензии, нормативные, экологические расходы и расходы на обеспечение безопасности на море. Ни плата за посадку, ни административный сбор не являются вознаграждением, и ни один из них не будет выплачиваться нашим сотрудникам.
      • Помимо налога с продаж, некоторые местные органы власти могут начислять нам налоги за использование гавани для оказания определенных Услуг. Они выплачиваются напрямую и в полном объеме местным органам власти соответствующего города.
    • Компания City Cruises не является аффилированной или связанной с какими-либо фейерверочными шоу или демонстрациями и не может гарантировать проведение фейерверков для Вашего обслуживания.

2. Изменения и отмены

    • Любые запрашиваемые изменения зависят от наличия свободных мест, и мы не можем гарантировать, что сможем внести запрашиваемые изменения.
    • Если вам необходимо внести изменения в ваш заказ, посетите наш веб-сайт по адресу www.cityexperiences.com и выберите "Управление моим заказом". Здесь вы сможете добавить гостей, внести улучшения или изменить дату.
    • Если вы хотите, чтобы вас посадили с кем-то, кто уже забронировал столик, для подачи запроса вам необходимо иметь номер существующего бронирования. В противном случае нам необходимо будет поговорить непосредственно с владельцем бронирования.
    • Покупки, сделанные без Ticket Assurance, могут быть перенесены на другое время не позднее, чем за 48 часов до времени отправления первоначального бронирования.
    • Покупки, сделанные с помощью Ticket Assurance, могут быть перенесены или отменены не позднее чем за 2 часа до первоначального времени отправления с полным возмещением, за вычетом стоимости невозмещаемого Ticket Assurance.
    • Гарантия на билеты не распространяется на отдельные круизы, такие как праздничные, специализированные или партнерские круизы, а также на другие мероприятия, как указано выше.
    • Отмены не принимаются в режиме онлайн, если не приобретена гарантия на билеты.
    • Если мы отменим мероприятие по какой-либо причине, с основным гостем, указанным в брони, свяжутся по телефону и электронной почте (пожалуйста, убедитесь, что вся контактная информация в брони верна). Если мы отменим мероприятие, каждому забронировавшему будет предоставлена возможность перенести время, перевести оплаченные средства на подарочную карту или получить возмещение.
    • По всем другим вопросам обращайтесь к нам в чат на нашем сайте или звоните по телефону 888-957-2634 с понедельника по воскресенье с 7 утра до 9 вечера.

  1. Прием и поступление
    • Все гости должны зарегистрироваться до посадки в день круиза.
    • Наши суда отправляются в путь точно в назначенное время. В редких случаях экстремальной погоды ваше судно будет задержано у причала.
    • Все суда и услуги, включая время отправления и/или возвращения, могут быть изменены без предварительного уведомления.
    • Пожалуйста, позвоните или напишите в чат, чтобы узнать о доступности для инвалидных колясок, так как некоторые наши суда недоступны.
    • В соответствии с требованиями Береговой охраны США, для всех пассажиров в возрасте 18 лет и старше необходимо предъявить удостоверение личности с фотографией.
    • Покупка билета и/или вход в помещение считается согласием на то, чтобы ваше изображение или подобие появилось в любой живой или записанной аудио-, видео- или фотографической демонстрации или другой передаче, выставке, публикации или воспроизведении, сделанных в любом из наших мест или в любом из них, для любых целей.
    • Мы оставляем за собой право отказать в обслуживании или удалить гостей с судна, мероприятия или из помещения в любое время, если по нашему единоличному усмотрению это будет необходимо (1) по соображениям безопасности, (2) если гость вызывает дискомфорт, неудобство или раздражение у других гостей, членов экипажа или агентов, или (3) если поведение гостя считается угрожающим безопасности, порядку или дисциплине.
    • В целях безопасности экипажа и гостей все лица, кошельки, сумки и рюкзаки подлежат досмотру перед посадкой на судно. Мы оставляем за собой право не допустить на борт любую сумку, посылку или другой предмет и поступить с любым оставленным без присмотра предметом, сумкой, рюкзаком или багажом так, как сочтет нужным руководство.
    • Употребление запрещенных или контролируемых веществ, включая курение марихуаны, запрещено в любое время. Курение табака, электронных сигарет или других продуктов, выпускающих пар или дым, разрешено только в специально отведенных местах для курения на открытом воздухе.
    • Запрещается проносить на борт наших судов взрывчатые вещества, огнестрельное оружие, запрещенные вещества, а также любые предметы опасного или вредного характера, которые могут нанести вред вам или окружающим, по нашему собственному усмотрению.

     

    1. Изменения в сервисе

    Поскольку водное путешествие сопряжено с неопределенностью, отсутствующей на суше, City Cruises может по своему усмотрению оставаться у причала, заменять суда, изменять курс или расписание Услуг, прекращать предоставление Услуг или отменять Услуги по любой причине. City Cruises не несет никакой ответственности в связи с любым таким изменением курса или расписания, сменой судна, прекращением, отменой или другой неспособностью отправиться или прибыть в любой порт в запланированное или объявленное время.

     

    1. Одежда и лицевые покрытия

    Помимо соблюдения требований к закрытию лица, все гости должны постоянно носить соответствующую одежду, включая обувь и рубашку. Мы оставляем за собой право по собственному усмотрению и без ответственности отказать в обслуживании или удалить любое лицо в одежде, которую мы считаем неуместной, или в одежде, которая может ухудшить впечатления других гостей.

     

    1. Право на управление

    Мы оставляем за собой право, но не берем на себя обязательств:

    • контролировать или проверять Покупки и Услуги на предмет нарушения Условий и положений и соблюдения наших условий и политик
    • Сообщать в правоохранительные органы и/или принимать правовые меры против любого лица, нарушающего Положения и условия
    • Отказывать или ограничивать доступ или доступность любых Услуг, если вы нарушаете Положения и условия, закон или любое из наших условий или политик
    • управлять Услугами таким образом, чтобы защитить наши права и собственность и права третьих лиц или способствовать надлежащему функционированию Услуг
    • Проверять гостей, которые приобретают или участвуют в Услугах, или пытаться проверить заявления таких гостей (гостей)

    Не ограничивая никакие другие положения Условий, мы оставляем за собой право по собственному усмотрению, без уведомления или ответственности, отказать в доступе и использовании любой Услуги любому лицу по любой причине или вообще без причины, включая, без ограничений, нарушение заверений, гарантий или обязательств, содержащихся в Условиях, или любого закона или постановления.

     

    1. Изменения в условиях

    Мы можем обновлять или пересматривать настоящие Положения и условия или любые другие правила, связанные с Услугами или Покупками, в любое время и по своему усмотрению, обновляя эту страницу с любыми изменениями. Вам следует периодически посещать эту страницу для ознакомления с Положениями и условиями, поскольку они являются обязательными для вас в полной мере, разрешенной действующим законодательством. Любые изменения настоящих Положений и условий будут действительны только в том случае, если они оформлены в письменном виде и обновлены на этой странице. Если кто-либо предлагает или пытается изменить условия настоящих Положений и Условий, он не выступает в качестве нашего агента и не говорит от нашего имени. Вы не можете и не должны полагаться на какие-либо заявления или сообщения, исходящие от кого-либо, кто якобы действует от нашего имени, и полагаться только на Условия и положения, изложенные здесь.

     

    1. Принятие риска
      Вы и все пассажиры принимаете на себя весь риск опасности и получения травм при участии в Услугах. Иск не может быть подан в связи с гибелью или телесными повреждениями Вас или любого пассажира, если письменное уведомление о претензии не будет доставлено нам в течение шести месяцев с даты инцидента. Иск не может быть подан по всем другим претензиям, если письменное уведомление о претензии не будет доставлено нам в течение более раннего из тридцати дней с даты завершения соответствующей Услуги или даты инцидента.

     

    1. Конфиденциальность
      Любая личная информация, которую вы сообщаете нам, подпадает под действие нашей политики конфиденциальности, которая регулирует сбор и использование предоставленной информации. Вы понимаете, что, пользуясь Услугами и совершая любые Покупки, вы даете согласие на сбор и использование этой информации (как указано в нашей политике конфиденциальности). В рамках предоставления вам Услуг нам может потребоваться направлять вам определенные сообщения, такие как объявления об услугах, административные сообщения и уведомления об отзывах клиентов. Эти сообщения считаются частью предоставляемых нами Услуг, и вы не сможете отказаться от их получения.
    2. Регулирующее законодательство
      Настоящие Условия и их толкование в максимально допустимой степени регулируются и толкуются в соответствии с общим морским правом США; в той мере, в какой такое морское право неприменимо, они регулируются и толкуются в соответствии с законодательством штата, из которого отправляется Сервис.

     

    1. Возмещение убытков

    ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ ЗАЩИЩАТЬ, ВОЗМЕЩАТЬ УБЫТКИ И ОГРАЖДАТЬ КОМПАНИЮ HORNBLOWER GROUP, INC. И ЕЕ РОДИТЕЛЕЙ, ФИЛИАЛОВ, ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ, ДИРЕКТОРОВ, СОТРУДНИКОВ, ФРАНЧАЙЗИ, АГЕНТОВ, ЛИЦЕНЗИАРОВ, ДЕЛОВЫХ ПАРТНЕРОВ И ПОСТАВЩИКОВ (СОВМЕСТНО ИМЕНУЕМЫХ "СЕМЕЙСТВО КОМПАНИЙ HORNBLOWER GROUP") ОТ ЛЮБЫХ ФАКТИЧЕСКИХ ИЛИ УГРОЖАЮЩИХ ПРЕТЕНЗИЙ, ИСКОВ ИЛИ ТРЕБОВАНИЙ, ОБЯЗАТЕЛЬСТВ И РАСЧЕТОВ (ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, РАЗУМНЫЕ СУДЕБНЫЕ И БУХГАЛТЕРСКИЕ ИЗДЕРЖКИ), ВОЗНИКШИХ (ИЛИ ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО ВОЗНИКШИХ) В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВАМИ ЛЮБЫХ УСЛУГ ЛЮБЫМ СПОСОБОМ, КОТОРЫЙ НАРУШАЕТ ИЛИ ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО НАРУШАЕТ ДЕЙСТВУЮЩЕЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО ИЛИ НАСТОЯЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ И УСЛОВИЯ. Данное положение не обязывает Вас возмещать убытки какой-либо из компаний семейства Hornblower Group за недобросовестную коммерческую практику такой стороны или за мошенничество, обман, ложное обещание, введение в заблуждение или сокрытие, утаивание или упущение какого-либо существенного факта в связи с Услугами.

     

    1. Отказ от обязательств

    МЫ НЕ БЕРЕМ НА СЕБЯ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮБОЙ УЩЕРБ ЛЮБОГО РОДА, ВОЗНИКШИЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИЛИ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСЛУГ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ, ТРАВМАМИ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЕМ ИМУЩЕСТВА. ЭТО ВСЕОБЪЕМЛЮЩЕЕ ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, КОТОРОЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ВСЕ ВИДЫ УЩЕРБА, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ПРЯМЫМИ, КОСВЕННЫМИ, СЛУЧАЙНЫМИ, ПОБОЧНЫМИ, ШТРАФНЫМИ ИЛИ СПЕЦИАЛЬНЫМИ УБЫТКАМИ, ПОТЕРЕЙ ДАННЫХ, ДОХОДА ИЛИ ПРИБЫЛИ, ПОТЕРЕЙ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЕМ ИМУЩЕСТВА И ПРЕТЕНЗИЯМИ ТРЕТЬИХ ЛИЦ.

    В ДОПОЛНЕНИЕ К ОГРАНИЧЕНИЯМ И ОСВОБОЖДЕНИЯМ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫМ В СООТВЕТСТВИИ С УСЛОВИЯМИ, МЫ ТАКЖЕ СОХРАНЯЕМ ВСЕ ОГРАНИЧЕНИЯ И ОСВОБОЖДЕНИЯ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЕ СУДОВЛАДЕЛЬЦАМ И ТУРОПЕРАТОРАМ В СООТВЕТСТВИИ С ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ИЛИ НОРМАМИ ПРАВА, ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЯ, ТЕ, КОТОРЫЕ ПРЕДУСМОТРЕНЫ В 46 КОДЕКСЕ США. РАЗДЕЛЫ 30501 30511. В МАКСИМАЛЬНОМ ОБЪЕМЕ, РАЗРЕШЕННОМ ЗАКОНОМ, ВКЛЮЧАЯ РАЗДЕЛ 46 КОДЕКСА СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ. РАЗДЕЛЫ 30501-30511, ВЫ, ОТ СВОЕГО ИМЕНИ И ОТ ИМЕНИ ВСЕХ СВОИХ НАСЛЕДНИКОВ, ПРАВОПРЕЕМНИКОВ И ПРАВОПРЕЕМНИКОВ, ОБЯЗУЕТЕСЬ НЕ ПОДАВАТЬ В СУД, НЕ ВОЗБУЖДАТЬ И НЕ ВЫЗЫВАТЬ ВОЗБУЖДЕНИЯ КАКИХ-ЛИБО ПРЕТЕНЗИЙ ИЛИ ИСКОВ В ЛЮБОМ ИНОСТРАННОМ, ФЕДЕРАЛЬНОМ, ГОСУДАРСТВЕННОМ ИЛИ МЕСТНОМ АГЕНТСТВЕ ИЛИ СУДЕ ПРОТИВ НАС, ВОЗНИКАЮЩИХ ИЗ, В ХОДЕ, ИЗ ИЛИ В СВЯЗИ С СЕРВИСОМ ИЛИ НАСТОЯЩИМИ УСЛОВИЯМИ И ПОЛОЖЕНИЯМИ.

    ЕДИНСТВЕННЫМ СРЕДСТВОМ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ ЯВЛЯЕТСЯ ПРЕКРАЩЕНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УСЛУГ. В НЕКОТОРЫХ ЮРИСДИКЦИЯХ НЕ ДОПУСКАЮТСЯ ОГРАНИЧЕНИЯ НА СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ, ПОЭТОМУ ВЫШЕУКАЗАННЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ МОГУТ К ВАМ НЕ ОТНОСИТЬСЯ. НЕСМОТРЯ НА ВСЕ ОБРАТНОЕ, СОДЕРЖАЩЕЕСЯ В НАСТОЯЩИХ ПОЛОЖЕНИЯХ И УСЛОВИЯХ, НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НАША ОБЩАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПЕРЕД ВАМИ ЗА ВСЕ УБЫТКИ, УЩЕРБ И ОСНОВАНИЯ ДЛЯ ИСКА, БУДЬ ТО ДОГОВОР, ПРАВОНАРУШЕНИЕ, НАРУШЕНИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ИЛИ ИНОЕ, НЕ ДОЛЖНА ПРЕВЫШАТЬ СУММУ ЛЮБЫХ ПЛАТЕЖЕЙ, ПРОИЗВЕДЕННЫХ ВАМИ В НАШ АДРЕС.

    1. Юридические споры и соглашение об арбитраже

    Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с приведенными ниже положениями, поскольку они могут существенно повлиять на ваши законные права, включая право на подачу иска в суд.

    1. Первоначальное разрешение споров. Мы готовы рассмотреть любые вопросы, которые могут возникнуть у вас в связи с использованием Услуг. Большинство проблем может быть быстро разрешено неформальными средствами. Мы будем добросовестно работать над урегулированием любого спора, претензии, вопроса или разногласия непосредственно путем консультаций и добросовестных переговоров, что является предварительным условием для инициирования одной из сторон судебного или арбитражного разбирательства.
    2. Соглашение об обязательном арбитраже. Если стороны не придут к согласованному решению в течение тридцати (30) дней с момента неформального урегулирования спора в соответствии с вышеуказанным способом первоначального разрешения спора, то любая из сторон может инициировать обязательный арбитраж. Все претензии, возникающие в связи с настоящими Условиями (включая формирование, исполнение и нарушение), отношениями сторон друг с другом и/или использованием Вами Услуг, подлежат окончательному урегулированию путем обязательного арбитража, проводимого на конфиденциальной основе Американской арбитражной ассоциацией ("ААА") в соответствии с положениями ее Правил потребительского арбитража, исключая любые правила или процедуры, регулирующие или разрешающие групповые иски. Арбитр, а не какой-либо федеральный, государственный или местный суд или орган, будет обладать исключительными полномочиями по разрешению всех споров, возникающих в связи с толкованием, применимостью, правомерностью или формированием настоящих Положений и условий, включая, но не ограничиваясь этим, любые утверждения о том, что все или любая часть настоящих Положений и условий является недействительной или оспоримой. Арбитр имеет право предоставлять любые средства правовой защиты, которые могли бы быть предоставлены в суде по закону или по праву справедливости. Решение арбитра является обязательным для сторон и может быть вынесено в качестве судебного решения в любом суде компетентной юрисдикции. Толкование и исполнение настоящего Соглашения об обязательном арбитраже регулируется Федеральным законом об арбитраже.
    3. Отказ от групповых исков и группового арбитража. Стороны также соглашаются, что любой арбитражный процесс будет проводиться только в их индивидуальном качестве, а не в качестве группового или иного представительского иска, и стороны прямо отказываются от своего права подавать групповой иск или добиваться судебной защиты на групповой основе. Если какой-либо суд или арбитр решит, что отказ от группового иска, изложенный в данном пункте, по какой-либо причине является недействительным или неисполнимым или что арбитраж может проводиться на групповой основе, то положение об арбитраже, изложенное выше в разделе "Соглашение об обязательном арбитраже", будет считаться недействительным в полном объеме, а стороны будут считаться не договорившимися об арбитражном разбирательстве споров.
    4. Исключительное место проведения судебного разбирательства. В той мере, в какой положения об арбитраже, изложенные в приведенном выше разделе "Соглашение об обязательном арбитраже", не применяются, стороны соглашаются, что любые судебные разбирательства между ними будут подаваться исключительно в суды штата или федеральные суды, расположенные в штате, из которого отправляется Сервис. Стороны выражают свое согласие на исключительную юрисдикцию этих судов.
    5. Лицензия, предоставленная настоящим документом, подлежит отзыву при возврате пассажирам стоимости Билета.

     

    1. Non-Waiver

    Неиспользование или неисполнение нами какого-либо права или положения настоящих Условий не означает отказа от соответствующего права или положения.

     

    1. Отчуждаемость

    Настоящие Положения и условия действуют в максимально допустимой законом степени. Если какое-либо положение или часть положения настоящих Условий является незаконным, недействительным или не имеющим исковой силы, такое положение или часть положения считаются отделимыми от настоящих Условий и не влияют на действительность и исковую силу остальных положений.

     

    1. Задание

    Мы можем передавать свои права в соответствии с настоящими Условиями без Вашего согласия.

Экскурсии

Экскурсии

  1. Платежи

Компания может принимать следующие способы оплаты: Mastercard, Visa, American Express и Discover.

Компания требует полной оплаты до начала тура/услуги, чтобы обеспечить ваше бронирование. Ваш платеж будет обработан компанией Walks LLC (A Delaware Limited Liability Company), которая занимается бронированием и обработкой платежей для devourtours.com. Ваш платеж будет отмечен на вашей карте как: POS DEBIT WALKS, LLC

Все туры организуются и проводятся компанией, однако, элементы вашей прогулки/тура могут быть предоставлены третьими лицами по договору с компанией.

После оплаты и гарантии бронирования все гости подтверждают 100% соблюдение следующих Положений и условий. В случае возникновения каких-либо сомнений или споров в отношении указанных Положений и условий до бронирования, гостям предлагается связаться с компанией до подтверждения бронирования.

ПОЛНАЯ ПРЕДОПЛАТА УСЛУГ

В связи со сложным планированием, логистикой и оформлением билетов, которые входят в туры гостей, компания не может гарантировать любой тур без полной предоплаты. Пожалуйста, убедитесь, что услуги и стоимость, указанные в корзине, верны, прежде чем завершить оплату.

КУРС

Туры, перечисленные на этом сайте, отображаются, цены и расчеты производятся в $ (долларах США). Гости принимают на себя все сборы, связанные с бронированием туров с использованием кредитной карты. Лицензионное программное обеспечение для бронирования устанавливает все обменные курсы внутри компании, и агенты по обслуживанию клиентов не имеют никакого контроля над любыми курсами, отображаемыми на странице. Гости должны учитывать, что любые реальные курсы, указанные на сторонних сайтах, например, на xe.com или fxstreet.com, предназначены только для межбанковских операций на сумму более $1M и не должны рассматриваться как общие курсы для потребителей. Если вы хотите узнать больше о биржах, валютах или вариантах оплаты, пожалуйста, свяжитесь с компанией до бронирования.

ЗАДЕРЖКИ НА ГРУППОВЫЕ ТУРЫ / ЧАСТНЫЕ ТУРЫ / УСЛУГИ ЧАСТНОГО ТРАНСФЕРА

При бронировании услуги вы получите подтверждение по электронной почте, в котором будет указано место встречи и конкретное время встречи. Гостей просят прибыть к месту встречи за 15 минут до начала экскурсии. Оставьте себе достаточно времени, чтобы добраться до места встречи. Если вы или ваши попутчики опаздываете или вам нужна помощь в поиске места встречи, пожалуйста, позвоните в наш офис по номеру, указанному в подтверждении по электронной почте, и мы сделаем все возможное, чтобы помочь вам, однако именно вы несете полную ответственность за своевременное прибытие к месту встречи. Оператор не несет ответственности за неприбытие к месту встречи вовремя. Пожалуйста, ознакомьтесь с положением об отмене неявки/позднего прибытия в политике отмены.

ОТЗЫВЫ

Отмена или изменение бронирования на сайте devourtours.com может привести к тому, что devourtours.com применит плату за отмену/изменение бронирования, как указано в политике отмены бронирования.

Любые отмены/изменения должны быть сообщены по электронной почте по адресу: [email protected]

Или по телефону:

Из США (бесплатно): +1 (415) 969-9277

Испания: +34 944 581 0221

Бронирование считается успешно отмененным или измененным только после того, как Компания отправит успешное уведомление по электронной почте и будет начислена плата за отмену/изменение.

 

2. Рекламные коды

Если у вас есть код купона или вы имеете право на скидку, он должен быть применен ДО покупки. Свяжитесь с нами для получения дополнительной информации. Devourtours.com не может применять какие-либо скидки задним числом. Промокоды нельзя суммировать, объединять, передавать или использовать повторно, если не указано иное. Все промо-коды имеют срок действия, как явный, так и неявный. Если дата истечения срока действия не указана в явном виде, она составляет 1 год с момента выдачи.

 

3. Действительная идентификация

Пожалуйста, убедитесь, что все члены вашей компании имеют при себе действительное удостоверение личности в день посещения. Это особенно важно для гостей, которые имеют право на скидку по возрасту или статусу студента. Студенты должны иметь при себе действительное удостоверение личности с фотографией на каждой экскурсии.

 

4. Возврат средств за неиспользованные услуги

Все туры Devourtours.com продаются как полный пакет услуг; поэтому не будет предложено частичное возмещение за те части услуг, которыми гость решил не пользоваться. Если гость предварительно приобрел у стороннего поставщика билеты на посещение каких-либо объектов, экскурсии или посещение объектов, аналогичных забронированному туру, компания не несет ответственности за возмещение или пропорциональное распределение таких сборов.

СТРАХОВАНИЕ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ

Компания настоятельно рекомендует гостям оформить страхование путешествий на случай отмены или задержки рейса из-за непредвиденных или не зависящих от них обстоятельств (например, ненастной погоды, забастовок, сейсмических событий). Гостям также рекомендуется оформить медицинское и личное страхование для покрытия любых медицинских расходов, потери багажа, потери личных вещей или других подобных неприятностей в путешествии. Гости соглашаются с тем, что компания и местные операторы-партнеры не несут ответственности за любые такие непредвиденные обстоятельства и освобождают обе стороны от ответственности. Все претензии по возмещению страховки должны направляться непосредственно через страховую компанию, а не через компанию.

 

5. Ответственность

Компания и ее веб-сайты, бренды, дочерние компании, аффилированные организации, сотрудники и агенты действуют только в качестве агента различных сторонних поставщиков, которые предоставляют транспортные, экскурсионные, гидов, сопровождение, эскорт, мероприятия или другие услуги, связанные с любыми забронированными турами. Такие услуги предоставляются в соответствии с условиями и положениями этих поставщиков. Компания и ее соответствующие сотрудники не владеют и не управляют третьими лицами или организациями, которые должны или предоставляют товары или услуги для этих поездок, туров и видов транспорта, и, как следствие, не осуществляют никакого контроля над персоналом, оборудованием или деятельностью этих поставщиков, не несут никакой ответственности и не могут быть привлечены к ответственности за любые травмы, смерть, ущерб имуществу или другие потери, несчастные случаи, задержки, неудобства или нарушения, которые могут возникнуть по причине (1) болезни, погоды, забастовок, военных действий, (2) любых противоправных, небрежных, умышленных или несанкционированных действий, дефектов, упущений или невыполнения обязательств со стороны любого из поставщиков туров или других сотрудников или агентов при выполнении этих услуг, (3) любых дефектов или неисправностей любого транспортного средства, оборудования, приборов, принадлежащих, управляемых или иным образом используемых любым из этих поставщиков, или (4) любых противоправных, умышленных или небрежных действий или упущений со стороны любой другой стороны, не находящейся под прямым наблюдением, контролем или владением Компании. Компания не несет ответственности за багаж или личные вещи любого лица, участвующего в организованных ею турах или поездках. Индивидуальные путешественники несут ответственность за приобретение, по желанию, полиса страхования путешествий, который покроет расходы, связанные с потерей багажа или личных вещей.

 

6. Форс-мажор

Если объект, достопримечательность или посещение, включенные в ваш график экскурсионных услуг/маршрут, закрыты из-за форс-мажорных обстоятельств, включая забастовки или другие непредвиденные закрытия, Компания сделает все возможное, чтобы связаться с гостями как можно скорее, и предложит подходящую замену, перенесет другую услугу или предоставит возмещение, в зависимости от наличия возможности и на полное усмотрение Компании.

 

7. Споры

Настоящее соглашение регулируется законодательством США, и в случае возникновения спора, который не может быть урегулирован мирным путем, исключительная юрисдикция передается суду США. Гости соглашаются, что любые разногласия между сторонами настоящего соглашения, касающиеся толкования или применения любых условий, положений или положений настоящего соглашения, по письменному запросу одной из сторон, врученному другой стороне, должны быть переданы сначала на медиацию, а затем, в случае неурегулированности, на обязательный арбитраж. Гости соглашаются с тем, что компания будет определять место и юрисдикцию любого иска, возникающего в результате спора.

 

8. Частичная недействительность

Если какое-либо положение настоящего полиса будет признано судом компетентной юрисдикции недействительным, недействительным или не имеющим законной силы, остальные положения, тем не менее, сохраняют полную силу и действие, не будучи ущемленными или недействительными каким-либо образом.

 

9. Сдерживание всей политики

Настоящие правила и условия включают в себя положения Политики конфиденциальности компании посредством данной ссылки, но в остальном являются самостоятельным документом и заменяют собой все другие соглашения, как устные, так и письменные, между сторонами. Правила аннулирования и внесения изменений см. в дополнительной документации.

Круизы по Ниагаре

Круизы по Ниагаре

  1. Условия покупки
  • Мы оставляем за собой право отменить Услугу и/или изменить запланированное время отправления и/или возвращения без предварительного уведомления. Мы не обязаны возвращать деньги или предоставлять кредит за изменение запланированного времени отправления и/или возвращения. Только на отмененные Услуги распространяются правила аннулирования, приведенные ниже.        

  1. Изменения и отмены
  • При покупке билетов через наш сайт или мобильное приложение вы можете защитить свое бронирование с помощью программы Ticket Assurance.

o Покупки, сделанные без Билетная гарантия является невозмещаемой окончательной продажей, но может быть перенесена на другое время не позднее 48 часов до времени отправления первоначального бронирования.

o Покупки, сделанные на сайте Ticket Assurance, могут быть перенесены на другое время не позднее, чем за 2 часа до первоначального времени отправления.

o Только покупки, сделанные с помощью Ticket Assurance, могут быть отменены с полным возвратом средств, за вычетом стоимости невозвращаемого Ticket Assurance. Отмена покупок, совершенных с гарантией билета, может быть отменена не позднее чем за 2 часа до первоначального времени отправления.

  • Если вам нужно перенести встречу, посетите наш веб-сайт по адресу www.cityexperiences.com и выберите "Управление моим бронированием" или обратитесь в службу поддержки. Если вам необходимо отменить бронирование, обратитесь в службу поддержки.
  • Любые запрашиваемые изменения зависят от наличия свободных мест, и мы не можем гарантировать, что сможем внести запрашиваемые изменения.

  1. Прием и поступление
  • Перед посадкой все гости обязательно проходят регистрацию с номером подтверждения и/или билетом.
  • Все гости и личные вещи подлежат соблюдению размещенных протоколов по охране здоровья и безопасности.
  • Для участия в Услуге каждый гость должен соответствовать любым критериям посадки или участия, размещенным на нашем веб-сайте, и/или в билетной кассе, или в любом месте, если это применимо к Услуге.
  • Любому гостю, который не соответствует критериям посадки или участия, может быть отказано в участии в Услуге, и мы не обязаны выплачивать вам какое-либо возмещение или другую компенсацию.
  • В отношении услуг, где это применимо, от гостей может потребоваться подписать или подтвердить электронным способом от своего имени и от имени любого сопровождающего несовершеннолетнего принятие нашей формы об освобождении от ответственности и отказе от ответственности, которая будет предоставлена вам заранее до запланированного времени отъезда.
  • Мы оставляем за собой право отказать в обслуживании или удалить гостей с судна, мероприятия или из помещения в любое время, если по нашему единоличному усмотрению это будет необходимо (1) по соображениям безопасности, (2) если гость вызывает дискомфорт, неудобство или раздражение у других гостей, членов экипажа или агентов, или (3) если поведение гостя считается угрожающим безопасности, порядку или дисциплине.
  • В целях безопасности экипажа и гостей все лица, кошельки, сумки и рюкзаки подлежат досмотру перед посадкой на судно. Мы оставляем за собой право не допустить на борт любую сумку, посылку или другой предмет и поступить с любым оставленным без присмотра предметом, сумкой, рюкзаком или багажом так, как сочтет нужным руководство.
  • Мы не несем никакой ответственности за любые личные вещи, потерянные или украденные во время вашего пребывания на нашей территории или участия в наших Услугах.
  • Запрещенные и опасные предметы строго запрещены.
  • Еда и напитки на улице не допускаются.
  • Употребление запрещенных или контролируемых веществ, включая курение марихуаны, и/или курение табака, электронных сигарет или других продуктов, выделяющих пар или дым, строго запрещено.
  • Покупка билета и/или вход в помещение считается согласием на то, чтобы ваше изображение или подобие появилось в любой живой или записанной аудио-, видео- или фотографической демонстрации или другой передаче, выставке, публикации или воспроизведении, сделанных в любом из наших мест или в любом из них, для любых целей.
  • Все туры могут быть изменены без предварительного уведомления.
  • Фактическое использование судна для тура не гарантируется, и альтернативное судно может быть использовано без предварительного уведомления.
  • Каждый гость обязан прибыть вовремя и находиться в назначенном месте не позднее чем за 30 минут до запланированного времени отправления. Мы не несем ответственности за возврат денег или любую другую компенсацию, если гость пропустит запланированное время отправления или им отказано в доступе из-за несоблюдения правил и условий.
  • В случае, если мы не можем предоставить приобретенную услугу по какой-либо причине, нашим единственным обязательством в отношении прямых покупок является возврат покупной цены, которую вы заплатили за соответствующую услугу.      
  • Круизы по Ниагаре: Использование фуникулера в месте расположения Niagara City Cruises зависит от эксплуатационных требований, доступности и погодных условий. Мы оставляем за собой право по собственному усмотрению предоставлять альтернативные средства передвижения к месту посадки. Если фуникулер недоступен для использования, возмещение не производится.

  1. Наряд

Все гости должны всегда носить соответствующую одежду, включая обувь и рубашку. Мы оставляем за собой право по собственному усмотрению и без ответственности отказать в обслуживании или удалить любое лицо в одежде, которую мы считаем неподобающей, или в одежде, которая может отвлечь внимание других гостей.

  1. Право на управление

Мы оставляем за собой право, но не берем на себя обязательства:

  • контролировать или проверять Покупки и Услуги на предмет нарушения Условий и положений и соблюдения наших условий и политик
  • Сообщать в правоохранительные органы и/или принимать правовые меры против любого лица, нарушающего Положения и условия
  • Отказывать или ограничивать доступ или доступность любых Услуг, если вы нарушаете Положения и условия, закон или любое из наших условий или политик
  • управлять Услугами таким образом, чтобы защитить наши права и собственность и права третьих лиц или способствовать надлежащему функционированию Услуг
  • Проверять гостей, которые приобретают или участвуют в Услугах, или пытаться проверить заявления таких гостей (гостей)

Не ограничивая никакие другие положения Условий и положений, мы оставляем за собой право по собственному усмотрению, без уведомления или ответственности, отказать в доступе и использовании любой Услуги любому лицу по любой причине или вообще без причины, включая, без ограничений, нарушение заверений, гарантий или обязательств, содержащихся в Условиях и положениях, или любого закона или постановления о применении.

 

  1. Изменения в условиях

Мы можем обновлять или пересматривать настоящие Положения и условия или любые другие правила, связанные с Услугами или Покупками, в любое время и по нашему собственному усмотрению, обновляя эту страницу с любыми изменениями. Вам следует периодически посещать эту страницу для ознакомления с Положениями и условиями, поскольку они являются обязательными для вас в полной мере, допустимой действующим законодательством. Любые изменения настоящих Положений и условий будут действительны только в том случае, если они оформлены в письменном виде и обновлены на этой странице. Если кто-либо предлагает или пытается изменить условия настоящих Положений и условий, он не действует в качестве нашего агента и не выступает от нашего имени. Вы не можете полагаться и не должны действовать, полагаясь на любое заявление или сообщение от кого-либо, претендующего на то, чтобы действовать от нашего имени, и полагаться только на Положения и условия, изложенные здесь.

  1. Принятие риска
    Вы и все пассажиры принимаете на себя весь риск опасности и травм при участии в Услугах. Никакой иск не может быть подан в связи с гибелью или телесным повреждением вас или любого пассажира, если письменное уведомление о претензии не будет доставлено нам в течение шести месяцев с даты происшествия. По всем другим претензиям иск не может быть подан, если письменное уведомление о претензии не будет доставлено нам в течение более раннего из тридцати дней с момента завершения соответствующей даты Услуги или даты инцидента.

  1. Конфиденциальность
    Любая личная информация, которую вы предоставляете нам, подпадает под действие нашей политики конфиденциальности, которая регулирует сбор и использование предоставленной информации. Вы понимаете, что, пользуясь Услугами и совершая любые Покупки, вы соглашаетесь на сбор и использование (как указано в нашей Политике конфиденциальности) этой информации. В рамках предоставления вам Услуг нам может потребоваться направлять вам определенные сообщения, такие как объявления об услугах, административные сообщения и уведомления об отзывах клиентов. Эти сообщения считаются частью предоставляемых нами Услуг, и вы не сможете отказаться от их получения.
  2. Регулирующее законодательство
    Настоящие Положения и условия и их толкование в максимально допустимой степени регулируются и толкуются в соответствии с общим морским правом США; в той степени, в которой такое морское право неприменимо, они регулируются и толкуются в соответствии с законодательством провинции Онтарио в Канаде.

  1. Возмещение убытков

ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ ЗАЩИЩАТЬ, ВОЗМЕЩАТЬ УБЫТКИ И ОГРАЖДАТЬ HORNBLOWER GROUP, INC. И ЕЕ РОДИТЕЛЕЙ, ФИЛИАЛОВ, ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ, ДИРЕКТОРОВ, СОТРУДНИКОВ, ФРАНЧАЙЗИ, АГЕНТОВ, ЛИЦЕНЗИАРОВ, ДЕЛОВЫХ ПАРТНЕРОВ И ПОСТАВЩИКОВ (СОВМЕСТНО ИМЕНУЕМЫХ "СЕМЬЯ КОМПАНИЙ HORNBLOWER GROUP") ОТ ЛЮБЫХ ФАКТИЧЕСКИХ ИЛИ УГРОЖАЮЩИХ ПРЕТЕНЗИЙ, ИСКОВ ИЛИ ТРЕБОВАНИЙ, ОБЯЗАТЕЛЬСТВ И РАСЧЕТОВ (ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, РАЗУМНЫЕ СУДЕБНЫЕ И БУХГАЛТЕРСКИЕ ИЗДЕРЖКИ), ВОЗНИКШИХ (ИЛИ ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО ВОЗНИКШИХ) В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВАМИ ЛЮБЫХ УСЛУГ ЛЮБЫМ СПОСОБОМ, КОТОРЫЙ НАРУШАЕТ ИЛИ ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО НАРУШАЕТ ДЕЙСТВУЮЩЕЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО ИЛИ НАСТОЯЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ И УСЛОВИЯ. Это положение не требует от вас возмещения убытков какой-либо из компаний группы Hornblower Group Family of Companies за любую недобросовестную коммерческую практику такой стороны или за мошенничество, обман, ложное обещание, введение в заблуждение или сокрытие, умалчивание или упущение любого существенного факта в связи с Услугами.

  1. Отказ от обязательств

МЫ НЕ НЕСЕМ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ИЛИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ЗА ЛЮБОЙ УЩЕРБ ЛЮБОГО РОДА, ВОЗНИКШИЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИЛИ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСЛУГ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ СЛЕДУЮЩИМ ЛЮБЫМИ ТРАВМАМИ ИЛИ МАТЕРИАЛЬНЫМ УЩЕРБОМ. ЭТО ВСЕОБЪЕМЛЮЩЕЕ ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, КОТОРОЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ВСЕ ВИДЫ УЩЕРБА ЛЮБОГО РОДА, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ПРЯМЫМИ, КОСВЕННЫМИ, СЛУЧАЙНЫМИ, ПОБОЧНЫМИ, ШТРАФНЫМИ ИЛИ СПЕЦИАЛЬНЫМИ УБЫТКАМИ, ПОТЕРЕЙ ДАННЫХ, ДОХОДА ИЛИ ПРИБЫЛИ, ПОТЕРЕЙ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЕМ ИМУЩЕСТВА И ПРЕТЕНЗИЯМИ ТРЕТЬИХ ЛИЦ.

В ДОПОЛНЕНИЕ К ОГРАНИЧЕНИЯМ И ОСВОБОЖДЕНИЯМ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫМ В СООТВЕТСТВИИ С ПОЛОЖЕНИЯМИ И УСЛОВИЯМИ, МЫ ТАКЖЕ СОХРАНЯЕМ ВСЕ ОГРАНИЧЕНИЯ И ОСВОБОЖДЕНИЯ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЕ СУДОВЛАДЕЛЬЦАМ И ТУРОПЕРАТОРАМ В СООТВЕТСТВИИ С ЗАКОНОМ ИЛИ НОРМОЙ ПРАВА, ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, ТЕ, КОТОРЫЕ ПРЕДУСМОТРЕНЫ В 46 КОДЕКСЕ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ APP. РАЗДЕЛЫ 30501 30511. В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ЗАКОНОМ, В ТОМ ЧИСЛЕ 46 КОДЕКСОМ ШТАТОВ США. РАЗДЕЛЫ 30501-30511, ВЫ, ОТ СВОЕГО ИМЕНИ И ОТ ИМЕНИ ВСЕХ ВАШИХ НАСЛЕДНИКОВ, ПРЕЕМНИКОВ И ПРАВОПРЕЕМНИКОВ, ОБЯЗУЕТЕСЬ НЕ ПОДАВАТЬ В СУД, НЕ ВОЗБУЖДАТЬ И НЕ ВЫЗЫВАТЬ ВОЗБУЖДЕНИЯ ЛЮБОГО РОДА ПРЕТЕНЗИЙ ИЛИ ИСКОВ В ЛЮБОМ ИНОСТРАННОМ, ФЕДЕРАЛЬНОМ, ГОСУДАРСТВЕННОМ ИЛИ МЕСТНОМ АГЕНТСТВЕ ИЛИ СУДЕ ПРОТИВ НАС, ВОЗНИКАЮЩИХ ИЗ, В ХОДЕ, ИЗ ИЛИ В СВЯЗИ С УСЛУГОЙ ИЛИ НАСТОЯЩИМИ ПОЛОЖЕНИЯМИ И УСЛОВИЯМИ.

ВАШИМ ЕДИНСТВЕННЫМ СРЕДСТВОМ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ ЯВЛЯЕТСЯ ПРЕКРАЩЕНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УСЛУГ. В НЕКОТОРЫХ ЮРИСДИКЦИЯХ НЕ ДОПУСКАЮТСЯ ОГРАНИЧЕНИЯ НА СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ, ПОЭТОМУ ВЫШЕУКАЗАННЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ МОГУТ НЕ РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ НА ВАС. НЕСМОТРЯ НА ВСЕ ОБРАТНОЕ, СОДЕРЖАЩЕЕСЯ В НАСТОЯЩИХ ПОЛОЖЕНИЯХ И УСЛОВИЯХ, НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НАША ОБЩАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПЕРЕД ВАМИ ЗА ВСЕ УБЫТКИ, УЩЕРБ И ПРИЧИНЫ ИСКА, БУДЬ ТО ПО КОНТРАКТУ, ДЕЛИКТУ, НАРУШЕНИЮ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ИЛИ ИНЫМ ПРИЧИНАМ, НЕ ДОЛЖНА ПРЕВЫШАТЬ СУММУ ЛЮБЫХ ПЛАТЕЖЕЙ, ПРОИЗВЕДЕННЫХ ВАМИ В НАШУ ПОЛЬЗУ.

Новый коронавирус COVID-19 был объявлен Всемирной организацией здравоохранения всемирной пандемией. COVID-19 чрезвычайно заразен и, как полагают, распространяется в основном при контакте между людьми.

В соответствии с действующими инструкциями, Компания приняла комплексные профилактические меры, направленные на предотвращение попадания и распространения COVID-19 во время использования вами Услуги; однако, несмотря на наши усилия по смягчению последствий, мы не можем гарантировать, что вы или члены вашей компании не подвергнетесь воздействию COVID-19 во время использования Услуги.

Поэтому, не ограничивая вышеуказанное ограничение ответственности, следующие положения и условия действуют в отношении Услуги:

  1. ПРИНЯТИЕ РИСКА ГОСТЯМИ - Вы признаете заразный характер COVID-19 и то, что, несмотря на наши усилия по уменьшению таких опасностей, вы можете подвергнуться воздействию или заразиться COVID-19 во время вашего участия в Сервисе, и что такое воздействие или заражение может привести к травме, болезни, постоянной инвалидности или смерти. Вы понимаете, что риск подвергнуться воздействию или заразиться COVID-19 может быть результатом действий, бездействия или халатности вас самих и других лиц. Вы принимаете на себя все вышеуказанные риски и несете полную ответственность за любые травмы (включая, но не ограничиваясь, травмы, инвалидность и смерть), заболевания, ущерб, потери, претензии, обязательства или расходы, связанные с COVID-19, которые вы можете испытать или понести в связи с Услугой ("Претензии").
  2. ОТКАЗ ГОСТЯ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ КОМПАНИИ - Вы освобождаете нас, наших сотрудников, агентов и представителей от претензий, включая все обязательства, претензии, иски, ущерб, затраты или расходы любого рода, возникающие в связи с ними. Данное освобождение включает любые Претензии, основанные на наших действиях, бездействии или халатности, или наших сотрудников, агентов, представителей, продавцов и независимых подрядчиков, независимо от того, произошла ли инфекция COVID-19 до, во время или после участия в Услуге.

12. Юридические споры и соглашение об арбитраже

Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь со следующими пунктами, поскольку они могут существенно повлиять на ваши законные права, включая право подать иск в суд.

  1. Первоначальное разрешение споров. Мы готовы рассмотреть любые вопросы, которые могут возникнуть у вас в связи с использованием Услуг. Большинство проблем может быть быстро разрешено неформальными средствами. Мы будем добросовестно работать над урегулированием любого спора, претензии, вопроса или разногласия непосредственно путем консультаций и добросовестных переговоров, что является предварительным условием для инициирования одной из сторон судебного процесса или арбитража.
  2. Соглашение об обязательном арбитраже. Если стороны не достигли согласованного решения в течение тридцати (30) дней с момента неформального разрешения спора в соответствии с вышеуказанными средствами первоначального разрешения спора, то любая из сторон может инициировать обязательный арбитраж. Все претензии, вытекающие из или связанные с настоящими Положениями и условиями (включая формирование, исполнение и нарушение), отношениями сторон друг с другом и/или использованием вами Услуг, должны быть окончательно урегулированы путем обязательного арбитража, проводимого на конфиденциальной основе Американской арбитражной ассоциацией ("ААА") в соответствии с положениями ее Правил потребительского арбитража, исключая любые правила или процедуры, регулирующие или допускающие групповые иски. Арбитр, а не какой-либо федеральный, государственный или местный суд или агентство, будет обладать исключительными полномочиями по разрешению всех споров, возникающих в связи с толкованием, применимостью, правомерностью или формированием настоящих Положений и условий, включая, но не ограничиваясь этим, любые утверждения о том, что все или любая часть настоящих Положений и условий является недействительной или оспоримой. Арбитр уполномочен предоставлять любые средства правовой защиты, которые могут быть предоставлены в суде по закону или по праву справедливости. Решение арбитра является обязательным для сторон и может быть вынесено в качестве судебного решения в любом суде компетентной юрисдикции. Толкование и исполнение настоящего Соглашения об обязательном арбитраже регулируется Федеральным законом об арбитраже.
  3. Отказ от групповых исков и группового арбитража. Стороны также соглашаются, что любой арбитраж будет проводиться только в их личном качестве, а не в качестве группового иска или другого представительного иска, и стороны прямо отказываются от своего права подавать групповой иск или добиваться судебной защиты на групповой основе. Если какой-либо суд или арбитр определит, что отказ от группового иска, изложенный в данном пункте, является недействительным или неисполнимым по какой-либо причине или что арбитраж может проводиться на групповой основе, то арбитражное положение, изложенное выше в разделе "Соглашение об обязательном арбитраже", будет считаться недействительным в полном объеме, и стороны будут считаться не договорившимися об арбитраже споров.
  4. Исключительное место проведения судебного процесса. В той мере, в какой положения об арбитраже, изложенные в разделе "Соглашение об обязательном арбитраже" выше, не применяются, стороны соглашаются, что любые судебные разбирательства между ними должны подаваться исключительно в государственные или федеральные суды, расположенные в провинции Онтарио в Канаде. Стороны выражают свое согласие на исключительную юрисдикцию этих судов.
  5. Лицензия, предоставленная настоящим документом, подлежит отзыву при возврате пассажирам стоимости Билета.

  1. Non-Waiver

Неиспользование нами или не приведение в исполнение какого-либо права или положения настоящих Условий не будет считаться отказом от соответствующего права или положения.

  1. Отчуждаемость

Настоящие Положения и условия действуют в максимально допустимой законом степени. Если какое-либо положение или часть положения настоящих Положений и условий является незаконным, недействительным или не имеющим исковой силы, такое положение или часть положения считается отделенным от настоящих Положений и условий и не влияет на действительность и исковую силу остальных положений.

  1. Задание

Мы можем передавать наши права в соответствии с настоящими Положениями и условиями без вашего согласия.

Круизы по городу Ниагара Джет

Круизы по городу Ниагара Джет

  1. Условия покупки
  • Мы оставляем за собой право отменить Услугу и/или изменить запланированное время отправления и/или возвращения без предварительного уведомления. Мы не обязаны возвращать деньги или предоставлять кредит за изменение запланированного времени отправления и/или возвращения. Только на отмененные Услуги распространяются правила аннулирования, приведенные ниже.        

  1. Изменения и отмены
  • При покупке билетов через наш сайт или мобильное приложение вы можете защитить свое бронирование с помощью программы Ticket Assurance.

o Покупки, сделанные без Билетная гарантия является невозмещаемой окончательной продажей, но может быть перенесена на другое время не позднее 48 часов до времени отправления первоначального бронирования.

o Покупки, сделанные на сайте Ticket Assurance, могут быть перенесены на другое время не позднее, чем за 2 часа до первоначального времени отправления.

o Только покупки, сделанные с помощью Ticket Assurance, могут быть отменены с полным возвратом средств, за вычетом стоимости невозвращаемого Ticket Assurance. Отмена покупок, совершенных с гарантией билета, может быть отменена не позднее чем за 2 часа до первоначального времени отправления.

  • Если вам нужно перенести встречу, посетите наш веб-сайт по адресу www.cityexperiences.com и выберите "Управление моим бронированием" или обратитесь в службу поддержки. Если вам необходимо отменить бронирование, обратитесь в службу поддержки.
  • Любые запрашиваемые изменения зависят от наличия свободных мест, и мы не можем гарантировать, что сможем внести запрашиваемые изменения.

  1. Прием и поступление
  • Перед посадкой все гости обязательно проходят регистрацию с номером подтверждения и/или билетом.
  • Все гости и личные вещи подлежат соблюдению размещенных протоколов по охране здоровья и безопасности.
  • Для участия в Услуге каждый гость должен соответствовать любым критериям посадки или участия, размещенным на нашем веб-сайте, и/или в билетной кассе, или в любом месте, если это применимо к Услуге.
  • Любому гостю, который не соответствует критериям посадки или участия, может быть отказано в участии в Услуге, и мы не обязаны выплачивать вам какое-либо возмещение или другую компенсацию.
  • В отношении услуг, где это применимо, от гостей может потребоваться подписать или подтвердить электронным способом от своего имени и от имени любого сопровождающего несовершеннолетнего принятие нашей формы об освобождении от ответственности и отказе от ответственности, которая будет предоставлена вам заранее до запланированного времени отъезда.
  • Мы оставляем за собой право отказать в обслуживании или удалить гостей с судна, мероприятия или из помещения в любое время, если по нашему единоличному усмотрению это будет необходимо (1) по соображениям безопасности, (2) если гость вызывает дискомфорт, неудобство или раздражение у других гостей, членов экипажа или агентов, или (3) если поведение гостя считается угрожающим безопасности, порядку или дисциплине.
  • В целях безопасности экипажа и гостей все лица, кошельки, сумки и рюкзаки подлежат досмотру перед посадкой на судно. Мы оставляем за собой право не допустить на борт любую сумку, посылку или другой предмет и поступить с любым оставленным без присмотра предметом, сумкой, рюкзаком или багажом так, как сочтет нужным руководство.
  • Мы не несем никакой ответственности за любые личные вещи, потерянные или украденные во время вашего пребывания на нашей территории или участия в наших Услугах.
  • Запрещенные и опасные предметы строго запрещены.
  • Еда и напитки на улице не допускаются.
  • Употребление запрещенных или контролируемых веществ, включая курение марихуаны, и/или курение табака, электронных сигарет или других продуктов, выделяющих пар или дым, строго запрещено.
  • Покупка билета и/или вход в помещение считается согласием на то, чтобы ваше изображение или подобие появилось в любой живой или записанной аудио-, видео- или фотографической демонстрации или другой передаче, выставке, публикации или воспроизведении, сделанных в любом из наших мест или в любом из них, для любых целей.
  • Все туры могут быть изменены без предварительного уведомления.
  • Фактическое использование судна для тура не гарантируется, и альтернативное судно может быть использовано без предварительного уведомления.
  • Каждый гость обязан прибыть вовремя и находиться в назначенном месте не позднее чем за 30 минут до запланированного времени отправления. Мы не несем ответственности за возврат денег или любую другую компенсацию, если гость пропустит запланированное время отправления или им отказано в доступе из-за несоблюдения правил и условий.
  • В случае, если мы не можем предоставить приобретенную услугу по какой-либо причине, нашим единственным обязательством в отношении прямых покупок является возврат покупной цены, которую вы заплатили за соответствующую услугу.      

  1. Наряд

Все гости должны всегда носить соответствующую одежду, включая обувь и рубашку. Мы оставляем за собой право по собственному усмотрению и без ответственности отказать в обслуживании или удалить любое лицо в одежде, которую мы считаем неподобающей, или в одежде, которая может отвлечь внимание других гостей.

  1. Право на управление

Мы оставляем за собой право, но не берем на себя обязательства:

  • контролировать или проверять Покупки и Услуги на предмет нарушения Условий и положений и соблюдения наших условий и политик
  • Сообщать в правоохранительные органы и/или принимать правовые меры против любого лица, нарушающего Положения и условия
  • Отказывать или ограничивать доступ или доступность любых Услуг, если вы нарушаете Положения и условия, закон или любое из наших условий или политик
  • управлять Услугами таким образом, чтобы защитить наши права и собственность и права третьих лиц или способствовать надлежащему функционированию Услуг
  • Проверять гостей, которые приобретают или участвуют в Услугах, или пытаться проверить заявления таких гостей (гостей)

Не ограничивая никакие другие положения Условий и положений, мы оставляем за собой право по собственному усмотрению, без уведомления или ответственности, отказать в доступе и использовании любой Услуги любому лицу по любой причине или вообще без причины, включая, без ограничений, нарушение заверений, гарантий или обязательств, содержащихся в Условиях и положениях, или любого закона или постановления о применении.

 

  1. Изменения в условиях

Мы можем обновлять или пересматривать настоящие Положения и условия или любые другие правила, связанные с Услугами или Покупками, в любое время и по нашему собственному усмотрению, обновляя эту страницу с любыми изменениями. Вам следует периодически посещать эту страницу для ознакомления с Положениями и условиями, поскольку они являются обязательными для вас в полной мере, допустимой действующим законодательством. Любые изменения настоящих Положений и условий будут действительны только в том случае, если они оформлены в письменном виде и обновлены на этой странице. Если кто-либо предлагает или пытается изменить условия настоящих Положений и условий, он не действует в качестве нашего агента и не выступает от нашего имени. Вы не можете полагаться и не должны действовать, полагаясь на любое заявление или сообщение от кого-либо, претендующего на то, чтобы действовать от нашего имени, и полагаться только на Положения и условия, изложенные здесь.

  1. Принятие риска
    Вы и все пассажиры принимаете на себя весь риск опасности и травм при участии в Услугах. Никакой иск не может быть подан в связи с гибелью или телесным повреждением вас или любого пассажира, если письменное уведомление о претензии не будет доставлено нам в течение шести месяцев с даты происшествия. По всем другим претензиям иск не может быть подан, если письменное уведомление о претензии не будет доставлено нам в течение более раннего из тридцати дней с момента завершения соответствующей даты Услуги или даты инцидента.

  1. Конфиденциальность
    Любая личная информация, которую вы предоставляете нам, подпадает под действие нашей политики конфиденциальности, которая регулирует сбор и использование предоставленной информации. Вы понимаете, что, пользуясь Услугами и совершая любые Покупки, вы соглашаетесь на сбор и использование (как указано в нашей Политике конфиденциальности) этой информации. В рамках предоставления вам Услуг нам может потребоваться направлять вам определенные сообщения, такие как объявления об услугах, административные сообщения и уведомления об отзывах клиентов. Эти сообщения считаются частью предоставляемых нами Услуг, и вы не сможете отказаться от их получения.
  2. Регулирующее законодательство
    Настоящие Положения и условия и их толкование в максимально допустимой степени регулируются и толкуются в соответствии с общим морским правом США; в той степени, в которой такое морское право неприменимо, они регулируются и толкуются в соответствии с законодательством штата Нью-Йорк в США.

  1. Возмещение убытков

ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ ЗАЩИЩАТЬ, ВОЗМЕЩАТЬ УБЫТКИ И ОГРАЖДАТЬ HORNBLOWER GROUP, INC. И ЕЕ РОДИТЕЛЕЙ, ФИЛИАЛОВ, ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ, ДИРЕКТОРОВ, СОТРУДНИКОВ, ФРАНЧАЙЗИ, АГЕНТОВ, ЛИЦЕНЗИАРОВ, ДЕЛОВЫХ ПАРТНЕРОВ И ПОСТАВЩИКОВ (СОВМЕСТНО ИМЕНУЕМЫХ "СЕМЬЯ КОМПАНИЙ HORNBLOWER GROUP") ОТ ЛЮБЫХ ФАКТИЧЕСКИХ ИЛИ УГРОЖАЮЩИХ ПРЕТЕНЗИЙ, ИСКОВ ИЛИ ТРЕБОВАНИЙ, ОБЯЗАТЕЛЬСТВ И РАСЧЕТОВ (ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, РАЗУМНЫЕ СУДЕБНЫЕ И БУХГАЛТЕРСКИЕ ИЗДЕРЖКИ), ВОЗНИКШИХ (ИЛИ ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО ВОЗНИКШИХ) В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВАМИ ЛЮБЫХ УСЛУГ ЛЮБЫМ СПОСОБОМ, КОТОРЫЙ НАРУШАЕТ ИЛИ ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО НАРУШАЕТ ДЕЙСТВУЮЩЕЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО ИЛИ НАСТОЯЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ И УСЛОВИЯ. Это положение не требует от вас возмещения убытков какой-либо из компаний группы Hornblower Group Family of Companies за любую недобросовестную коммерческую практику такой стороны или за мошенничество, обман, ложное обещание, введение в заблуждение или сокрытие, умалчивание или упущение любого существенного факта в связи с Услугами.

  1. Отказ от обязательств

МЫ НЕ НЕСЕМ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ИЛИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ЗА ЛЮБОЙ УЩЕРБ ЛЮБОГО РОДА, ВОЗНИКШИЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИЛИ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСЛУГ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ СЛЕДУЮЩИМ ЛЮБЫМИ ТРАВМАМИ ИЛИ МАТЕРИАЛЬНЫМ УЩЕРБОМ. ЭТО ВСЕОБЪЕМЛЮЩЕЕ ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, КОТОРОЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ВСЕ ВИДЫ УЩЕРБА ЛЮБОГО РОДА, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ПРЯМЫМИ, КОСВЕННЫМИ, СЛУЧАЙНЫМИ, ПОБОЧНЫМИ, ШТРАФНЫМИ ИЛИ СПЕЦИАЛЬНЫМИ УБЫТКАМИ, ПОТЕРЕЙ ДАННЫХ, ДОХОДА ИЛИ ПРИБЫЛИ, ПОТЕРЕЙ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЕМ ИМУЩЕСТВА И ПРЕТЕНЗИЯМИ ТРЕТЬИХ ЛИЦ.

В ДОПОЛНЕНИЕ К ОГРАНИЧЕНИЯМ И ОСВОБОЖДЕНИЯМ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫМ В СООТВЕТСТВИИ С ПОЛОЖЕНИЯМИ И УСЛОВИЯМИ, МЫ ТАКЖЕ СОХРАНЯЕМ ВСЕ ОГРАНИЧЕНИЯ И ОСВОБОЖДЕНИЯ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЕ СУДОВЛАДЕЛЬЦАМ И ТУРОПЕРАТОРАМ В СООТВЕТСТВИИ С ЗАКОНОМ ИЛИ НОРМОЙ ПРАВА, ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, ТЕ, КОТОРЫЕ ПРЕДУСМОТРЕНЫ В 46 КОДЕКСЕ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ APP. РАЗДЕЛЫ 30501 30511. В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ЗАКОНОМ, В ТОМ ЧИСЛЕ 46 КОДЕКСОМ ШТАТОВ США. РАЗДЕЛЫ 30501-30511, ВЫ, ОТ СВОЕГО ИМЕНИ И ОТ ИМЕНИ ВСЕХ ВАШИХ НАСЛЕДНИКОВ, ПРЕЕМНИКОВ И ПРАВОПРЕЕМНИКОВ, ОБЯЗУЕТЕСЬ НЕ ПОДАВАТЬ В СУД, НЕ ВОЗБУЖДАТЬ И НЕ ВЫЗЫВАТЬ ВОЗБУЖДЕНИЯ ЛЮБОГО РОДА ПРЕТЕНЗИЙ ИЛИ ИСКОВ В ЛЮБОМ ИНОСТРАННОМ, ФЕДЕРАЛЬНОМ, ГОСУДАРСТВЕННОМ ИЛИ МЕСТНОМ АГЕНТСТВЕ ИЛИ СУДЕ ПРОТИВ НАС, ВОЗНИКАЮЩИХ ИЗ, В ХОДЕ, ИЗ ИЛИ В СВЯЗИ С УСЛУГОЙ ИЛИ НАСТОЯЩИМИ ПОЛОЖЕНИЯМИ И УСЛОВИЯМИ.

ВАШИМ ЕДИНСТВЕННЫМ СРЕДСТВОМ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ ЯВЛЯЕТСЯ ПРЕКРАЩЕНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УСЛУГ. В НЕКОТОРЫХ ЮРИСДИКЦИЯХ НЕ ДОПУСКАЮТСЯ ОГРАНИЧЕНИЯ НА СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ, ПОЭТОМУ ВЫШЕУКАЗАННЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ МОГУТ НЕ РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ НА ВАС. НЕСМОТРЯ НА ВСЕ ОБРАТНОЕ, СОДЕРЖАЩЕЕСЯ В НАСТОЯЩИХ ПОЛОЖЕНИЯХ И УСЛОВИЯХ, НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НАША ОБЩАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПЕРЕД ВАМИ ЗА ВСЕ УБЫТКИ, УЩЕРБ И ПРИЧИНЫ ИСКА, БУДЬ ТО ПО КОНТРАКТУ, ДЕЛИКТУ, НАРУШЕНИЮ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ИЛИ ИНЫМ ПРИЧИНАМ, НЕ ДОЛЖНА ПРЕВЫШАТЬ СУММУ ЛЮБЫХ ПЛАТЕЖЕЙ, ПРОИЗВЕДЕННЫХ ВАМИ В НАШУ ПОЛЬЗУ.

Новый коронавирус COVID-19 был объявлен Всемирной организацией здравоохранения всемирной пандемией. COVID-19 чрезвычайно заразен и, как полагают, распространяется в основном при контакте между людьми.

В соответствии с действующими инструкциями, Компания приняла комплексные профилактические меры, направленные на предотвращение попадания и распространения COVID-19 во время использования вами Услуги; однако, несмотря на наши усилия по смягчению последствий, мы не можем гарантировать, что вы или члены вашей компании не подвергнетесь воздействию COVID-19 во время использования Услуги.

Поэтому, не ограничивая вышеуказанное ограничение ответственности, следующие положения и условия действуют в отношении Услуги:

  1. ПРИНЯТИЕ РИСКА ГОСТЯМИ - Вы признаете заразный характер COVID-19 и то, что, несмотря на наши усилия по уменьшению таких опасностей, вы можете подвергнуться воздействию или заразиться COVID-19 во время вашего участия в Сервисе, и что такое воздействие или заражение может привести к травме, болезни, постоянной инвалидности или смерти. Вы понимаете, что риск подвергнуться воздействию или заразиться COVID-19 может быть результатом действий, бездействия или халатности вас самих и других лиц. Вы принимаете на себя все вышеуказанные риски и несете полную ответственность за любые травмы (включая, но не ограничиваясь, травмы, инвалидность и смерть), заболевания, ущерб, потери, претензии, обязательства или расходы, связанные с COVID-19, которые вы можете испытать или понести в связи с Услугой ("Претензии").
  2. ОТКАЗ ГОСТЯ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ КОМПАНИИ - Вы освобождаете нас, наших сотрудников, агентов и представителей от претензий, включая все обязательства, претензии, иски, ущерб, затраты или расходы любого рода, возникающие в связи с ними. Данное освобождение включает любые Претензии, основанные на наших действиях, бездействии или халатности, или наших сотрудников, агентов, представителей, продавцов и независимых подрядчиков, независимо от того, произошла ли инфекция COVID-19 до, во время или после участия в Услуге.

12. Юридические споры и соглашение об арбитраже

Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь со следующими пунктами, поскольку они могут существенно повлиять на ваши законные права, включая право подать иск в суд.

  1. Первоначальное разрешение споров. Мы готовы рассмотреть любые вопросы, которые могут возникнуть у вас в связи с использованием Услуг. Большинство проблем может быть быстро разрешено неформальными средствами. Мы будем добросовестно работать над урегулированием любого спора, претензии, вопроса или разногласия непосредственно путем консультаций и добросовестных переговоров, что является предварительным условием для инициирования одной из сторон судебного процесса или арбитража.
  2. Соглашение об обязательном арбитраже. Если стороны не достигли согласованного решения в течение тридцати (30) дней с момента неформального разрешения спора в соответствии с вышеуказанными средствами первоначального разрешения спора, то любая из сторон может инициировать обязательный арбитраж. Все претензии, вытекающие из или связанные с настоящими Положениями и условиями (включая формирование, исполнение и нарушение), отношениями сторон друг с другом и/или использованием вами Услуг, должны быть окончательно урегулированы путем обязательного арбитража, проводимого на конфиденциальной основе Американской арбитражной ассоциацией ("ААА") в соответствии с положениями ее Правил потребительского арбитража, исключая любые правила или процедуры, регулирующие или допускающие групповые иски. Арбитр, а не какой-либо федеральный, государственный или местный суд или агентство, будет обладать исключительными полномочиями по разрешению всех споров, возникающих в связи с толкованием, применимостью, правомерностью или формированием настоящих Положений и условий, включая, но не ограничиваясь этим, любые утверждения о том, что все или любая часть настоящих Положений и условий является недействительной или оспоримой. Арбитр уполномочен предоставлять любые средства правовой защиты, которые могут быть предоставлены в суде по закону или по праву справедливости. Решение арбитра является обязательным для сторон и может быть вынесено в качестве судебного решения в любом суде компетентной юрисдикции. Толкование и исполнение настоящего Соглашения об обязательном арбитраже регулируется Федеральным законом об арбитраже.
  3. Отказ от групповых исков и группового арбитража. Стороны также соглашаются, что любой арбитраж будет проводиться только в их личном качестве, а не в качестве группового иска или другого представительного иска, и стороны прямо отказываются от своего права подавать групповой иск или добиваться судебной защиты на групповой основе. Если какой-либо суд или арбитр определит, что отказ от группового иска, изложенный в данном пункте, является недействительным или неисполнимым по какой-либо причине или что арбитраж может проводиться на групповой основе, то арбитражное положение, изложенное выше в разделе "Соглашение об обязательном арбитраже", будет считаться недействительным в полном объеме, и стороны будут считаться не договорившимися об арбитраже споров.
  4. Исключительное место проведения судебного процесса. В той мере, в какой положения об арбитраже, изложенные в разделе "Соглашение об обязательном арбитраже" выше, не применяются, стороны соглашаются, что любые судебные разбирательства между ними должны подаваться исключительно в государственные или федеральные суды, расположенные в Нью-Йорке, штат Нью-Йорк, США. Стороны выражают свое согласие на исключительную юрисдикцию этих судов.
  5. Лицензия, предоставленная настоящим документом, подлежит отзыву при возврате пассажирам стоимости Билета.

  1. Non-Waiver

Неиспользование нами или не приведение в исполнение какого-либо права или положения настоящих Условий не будет считаться отказом от соответствующего права или положения.

  1. Отчуждаемость

Настоящие Положения и условия действуют в максимально допустимой законом степени. Если какое-либо положение или часть положения настоящих Положений и условий является незаконным, недействительным или не имеющим исковой силы, такое положение или часть положения считается отделенным от настоящих Положений и условий и не влияет на действительность и исковую силу остальных положений.

  1. Задание

Мы можем передавать наши права в соответствии с настоящими Положениями и условиями без вашего согласия.

Круизы по городу статуй

Круизы по городу статуй

Обратите внимание на дополнительные условия, касающиеся билетов Crown Access и Hard Hat Tour на остров Эллис, приведенные ниже.

  1. Условия покупки
  • Все продажи являются окончательными. Не подлежит обмену, перепродаже или передаче.
  • Утерянные билеты не заменяются.
  • Statue City Cruises не несет ответственности за Покупки или билеты, полученные из неавторизованных источников, которые могут оказаться недействительными.
  • Для получения билетов в пункте продажи необходимо предъявить удостоверение личности с фотографией и кредитную карту, использованную для покупки.

  1. Отмены и возвраты

Возврат билетов осуществляется только в соответствии с политикой Службы национальных парков ("NPS"), в противном случае все продажи являются окончательными. Билеты не подлежат обмену, перепродаже или передаче.

  • Если вы отмените Покупку за двадцать четыре (24) или более часов до даты приобретения Услуги, оплата за эту Покупку будет возвращена в полном объеме.
  • Если вы отмените покупку менее чем за двадцать четыре (24) часа до даты приобретенной услуги, вы не получите возмещение за эту покупку, если только мы не сможем перепродать ваш билет (билеты). Мы имеем право, но не обязаны, перепродать ваш билет(ы).

  1. Прием и поступление
  • Места предоставляются в порядке живой очереди.
  • Все пассажиры и предметы ручной клади подлежат досмотру. Запрещается проносить на борт запрещенные и опасные предметы.
  • Требуется соответствующая одежда.
  • Если вы покупаете билет, вы даете согласие на то, чтобы ваше изображение или подобие фигурировало в любой живой или записанной видеозаписи или другой передаче или воспроизведении.
  • Statue City Cruises оставляет за собой право отказать в обслуживании или удалить пассажиров с судна, мероприятия или помещения, если это необходимо по соображениям безопасности, если вы причиняете дискомфорт, неудобства или раздражение пассажирам, членам экипажа или агентам, или если считается, что ваше поведение угрожает безопасности, добру, порядку или дисциплине.
  • Мы оставляем за собой право в любое время отменять туры или изменять время отправления или прибытия.
  • Служба национальных парков оставляет за собой право отменить бронирование в любое время в связи с погодными условиями, безопасностью, опасными условиями или по любой другой причине.

  1. Ограничения в отношении билетов на доступ к короне
  • Условия покупки
  • Билеты Crown не подлежат передаче
  • Имена посетителей короны будут напечатаны на лицевой стороне каждого билета
  • Имена, указанные при покупке, не могут быть изменены
  • Прием и поступление
  • Все, кто приобрел билет Crown Access Ticket, должны получить свои физические билеты в любом из окошек объявлений, расположенных в: Liberty State Park, NJ или Battery Park, NY.
  • Заказы Crown не могут быть выкуплены до выбранной даты вылета.
  • Обладатели билетов Crown Access должны забрать свои браслеты перед посадкой на судно из пункта отправления.
  • По прибытии на остров Свободы посетителям Короны рекомендуется пройти непосредственно к палатке охраны у основания Национального монумента Статуи Свободы.
  • Подъем к короне - это тяжелый путь, включающий в себя 393 ступени в тесном закрытом помещении с высокой температурой.
  • Все посетители короны должны быть в состоянии без посторонней помощи подняться и спуститься по 393 ступеням.
  • Статуя не оборудована кондиционерами. Температура внутри может быть на 20 градусов выше, чем снаружи.
  • При неблагоприятных условиях туры по Короне будут отменены
  • Посетители короны будут находиться под полным аудио- и видеонаблюдением в любое время на территории памятника.
  • Дети до 17 лет должны быть в сопровождении взрослого
  • Рекомендации Службы национальных парков:
  • В целях безопасности дети должны быть не ниже 42″.
  • Без каких-либо значительных физических или психических заболеваний, которые могут помешать им совершить трудное восхождение, включая:
  • Сердечные заболевания
  • Респираторные заболевания
  • Нарушение подвижности
  • Клаустрофобия (боязнь замкнутых пространств)
  • Акрофобия (боязнь высоты)
  • Вертиго (головокружение)
  • Разрешенные предметы:
  • Камера (без чехла)
  • Запрещенные предметы:
  • Сумки любого вида
  • Продукты питания и напитки
  • Письменные принадлежности

  1. Экскурсия на остров Эллис
  • Условия покупки
  • Ваше бронирование приписывает вас к запланированной экскурсии, и время начала будет напечатано на вашем билете.
  • Вы должны зарегистрироваться на стойке Save Ellis Island Information Desk на первом этаже Музея иммиграции острова Эллис, когда прибудете на остров, и повторно во время начала экскурсии.
  • Бронирование не подлежит передаче.
  • Если вы пропустите запланированную экскурсию, вы не сможете присоединиться к другой экскурсии.
  • Прием и поступление
  • Все участники должны быть не моложе 13 лет.
  • Участники должны быть на ногах в течение 90 минут.
  • Участники экскурсии должны постоянно находиться рядом с гидом Save Ellis Island. Несанкционированное проникновение в места, не предусмотренные экскурсией, будет считаться незаконным проникновением. Нарушители будут подвергнуты аресту и судебному преследованию.
  • Каждый участник должен надеть защитную каску, которая будет предоставлена организацией Save Ellis Island для использования во время экскурсии.
  • Каждый участник должен подписать отказ от участия в этом туре, а лица моложе 18 лет должны иметь родителей/опекунов, которые подпишут отказ за них.
  • Подготовка к туру
  • Экскурсии будут проводиться независимо от погоды, за исключением случаев экстремального холода, жары или прогноза значительного снега/льда. Save Ellis Island приложит все усилия, чтобы уведомить участников в течение двадцати четырех (24) часов об отмене экскурсий из-за погоды.
  • В зданиях нет климат-контроля, и участники должны быть одеты соответственно погодным условиям в гавани Нью-Йорка в день экскурсии. Это может включать дождь, снег или ветер. В экстремальных погодных условиях Служба национальных парков может закрыть остров досрочно или на весь день, что потребует отмены экскурсий.
  • На южной стороне острова Эллис нет работающих туалетов. Пожалуйста, воспользуйтесь туалетами в Музее иммиграции до начала экскурсии.
  • Носите удобную обувь с закрытыми носками/каблуками. Сандалии, шлепанцы, туфли с открытым носком и высокие каблуки не допускаются.
  • Сумки размером больше стандартного рюкзака, 16 x 20не допускаются на экскурсию Hard Hat. Неразмерные рюкзаки и багаж не допускаются. Никаких исключений.
  • Состояние здания и артефакты:
  • Участники понимают, что они войдут в неотреставрированные здания, содержащие потенциальные опасности, включая разбитое стекло, неровные поверхности для ходьбы, пыль, трещины и незакрепленные крепления. Участники будут соблюдать осторожность, чтобы избежать всех опасностей.
  • Эти неотреставрированные здания не соответствуют требованиям Закона об американцах с ограниченными возможностями (ADA). Участники должны уметь подниматься по лестнице. Мы сожалеем, что посетители с инвалидными колясками или скутерами не допускаются на экскурсию.
  • В соответствии с правилами Службы национальных парков, удаление или нарушение исторических артефактов на острове Эллис запрещено. Участники не должны прикасаться к чему-либо в зданиях госпиталя без специального разрешения гида экскурсии "Спасти остров Эллис".
    Фотография
  • Фотосъемка разрешена, если она не задерживает экскурсию, на усмотрение гида Save Ellis Island. Дополнительные приспособления для съемки, такие как штативы, униподы и дополнительное освещение, не допускаются.
  • Участникам не разрешается вести видеосъемку во время экскурсии.

  1. Право на управление

Мы оставляем за собой право, но не берем на себя обязательства:

  • контролировать или проверять Покупки и Услуги на предмет нарушения Условий и положений и соблюдения наших условий и политик
  • Сообщать в правоохранительные органы и/или принимать правовые меры против любого лица, нарушающего Положения и условия
  • Отказывать или ограничивать доступ или доступность любых Услуг, если вы нарушаете Положения и условия, закон или любое из наших условий или политик
  • управлять Услугами таким образом, чтобы защитить наши права и собственность и права третьих лиц или способствовать надлежащему функционированию Услуг
  • Проверять гостей, которые приобретают или участвуют в Услугах, или пытаться проверить заявления таких гостей (гостей)

Не ограничивая никакие другие положения Условий и положений, мы оставляем за собой право по собственному усмотрению, без уведомления или ответственности, отказать в доступе и использовании любой Услуги любому лицу по любой причине или вообще без причины, включая, без ограничений, нарушение заверений, гарантий или обязательств, содержащихся в Условиях и положениях, или любого закона или постановления о применении.

 

  1. Изменения в условиях

Мы можем обновлять или пересматривать настоящие Положения и условия или любые другие правила, связанные с Услугами или Покупками, в любое время и по нашему собственному усмотрению, обновляя эту страницу с любыми изменениями. Вам следует периодически посещать эту страницу для ознакомления с Положениями и условиями, поскольку они являются обязательными для вас в полной мере, допустимой действующим законодательством. Любые изменения настоящих Положений и условий будут действительны только в том случае, если они оформлены в письменном виде и обновлены на этой странице. Если кто-либо предлагает или пытается изменить условия настоящих Положений и условий, он не действует в качестве нашего агента и не выступает от нашего имени. Вы не можете полагаться и не должны действовать, полагаясь на любое заявление или сообщение от кого-либо, претендующего на то, чтобы действовать от нашего имени, и полагаться только на Положения и условия, изложенные здесь.

  1. Принятие риска
    Вы и все пассажиры принимаете на себя весь риск опасности и травм при участии в Услугах. Никакой иск не может быть подан в связи с гибелью или телесным повреждением вас или любого пассажира, если письменное уведомление о претензии не будет доставлено нам в течение шести месяцев с даты происшествия. По всем другим претензиям иск не может быть подан, если письменное уведомление о претензии не будет доставлено нам в течение более раннего из тридцати дней с момента завершения соответствующей даты Услуги или даты инцидента.

  1. Конфиденциальность
    Любая личная информация, которую вы предоставляете нам, подпадает под действие нашей политики конфиденциальности, которая регулирует сбор и использование предоставленной информации. Вы понимаете, что, пользуясь Услугами и совершая любые Покупки, вы соглашаетесь на сбор и использование (как указано в нашей Политике конфиденциальности) этой информации. В рамках предоставления вам Услуг нам может потребоваться направлять вам определенные сообщения, такие как объявления об услугах, административные сообщения и уведомления об отзывах клиентов. Эти сообщения считаются частью предоставляемых нами Услуг, и вы не сможете отказаться от их получения.
  2. Регулирующее законодательство
    Настоящие Положения и условия и их толкование в максимально допустимой степени регулируются и толкуются в соответствии с общим морским правом США; в той степени, в которой такое морское право неприменимо, они регулируются и толкуются в соответствии с законодательством штата Нью-Джерси в США.

  1. Возмещение убытков

ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ ЗАЩИЩАТЬ, ВОЗМЕЩАТЬ УБЫТКИ И ОГРАЖДАТЬ HORNBLOWER GROUP, INC. И ЕЕ РОДИТЕЛЕЙ, ФИЛИАЛОВ, ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ, ДИРЕКТОРОВ, СОТРУДНИКОВ, ФРАНЧАЙЗИ, АГЕНТОВ, ЛИЦЕНЗИАРОВ, ДЕЛОВЫХ ПАРТНЕРОВ И ПОСТАВЩИКОВ (СОВМЕСТНО ИМЕНУЕМЫХ "СЕМЬЯ КОМПАНИЙ HORNBLOWER GROUP") ОТ ЛЮБЫХ ФАКТИЧЕСКИХ ИЛИ УГРОЖАЮЩИХ ПРЕТЕНЗИЙ, ИСКОВ ИЛИ ТРЕБОВАНИЙ, ОБЯЗАТЕЛЬСТВ И РАСЧЕТОВ (ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, РАЗУМНЫЕ СУДЕБНЫЕ И БУХГАЛТЕРСКИЕ ИЗДЕРЖКИ), ВОЗНИКШИХ (ИЛИ ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО ВОЗНИКШИХ) В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВАМИ ЛЮБЫХ УСЛУГ ЛЮБЫМ СПОСОБОМ, КОТОРЫЙ НАРУШАЕТ ИЛИ ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО НАРУШАЕТ ДЕЙСТВУЮЩЕЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО ИЛИ НАСТОЯЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ И УСЛОВИЯ. Это положение не требует от вас возмещения убытков какой-либо из компаний группы Hornblower Group Family of Companies за любую недобросовестную коммерческую практику такой стороны или за мошенничество, обман, ложное обещание, введение в заблуждение или сокрытие, умалчивание или упущение любого существенного факта в связи с Услугами.

  1. Отказ от обязательств

МЫ НЕ НЕСЕМ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ИЛИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ЗА ЛЮБОЙ УЩЕРБ ЛЮБОГО РОДА, ВОЗНИКШИЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИЛИ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСЛУГ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ СЛЕДУЮЩИМ ЛЮБЫМИ ТРАВМАМИ ИЛИ МАТЕРИАЛЬНЫМ УЩЕРБОМ. ЭТО ВСЕОБЪЕМЛЮЩЕЕ ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, КОТОРОЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ВСЕ ВИДЫ УЩЕРБА ЛЮБОГО РОДА, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ПРЯМЫМИ, КОСВЕННЫМИ, СЛУЧАЙНЫМИ, ПОБОЧНЫМИ, ШТРАФНЫМИ ИЛИ СПЕЦИАЛЬНЫМИ УБЫТКАМИ, ПОТЕРЕЙ ДАННЫХ, ДОХОДА ИЛИ ПРИБЫЛИ, ПОТЕРЕЙ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЕМ ИМУЩЕСТВА И ПРЕТЕНЗИЯМИ ТРЕТЬИХ ЛИЦ.

В ДОПОЛНЕНИЕ К ОГРАНИЧЕНИЯМ И ОСВОБОЖДЕНИЯМ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫМ В СООТВЕТСТВИИ С ПОЛОЖЕНИЯМИ И УСЛОВИЯМИ, МЫ ТАКЖЕ СОХРАНЯЕМ ВСЕ ОГРАНИЧЕНИЯ И ОСВОБОЖДЕНИЯ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЕ СУДОВЛАДЕЛЬЦАМ И ТУРОПЕРАТОРАМ В СООТВЕТСТВИИ С ЗАКОНОМ ИЛИ НОРМОЙ ПРАВА, ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, ТЕ, КОТОРЫЕ ПРЕДУСМОТРЕНЫ В 46 КОДЕКСЕ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ APP. РАЗДЕЛЫ 30501 30511. В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ЗАКОНОМ, В ТОМ ЧИСЛЕ 46 КОДЕКСОМ ШТАТОВ США. РАЗДЕЛЫ 30501-30511, ВЫ, ОТ СВОЕГО ИМЕНИ И ОТ ИМЕНИ ВСЕХ ВАШИХ НАСЛЕДНИКОВ, ПРЕЕМНИКОВ И ПРАВОПРЕЕМНИКОВ, ОБЯЗУЕТЕСЬ НЕ ПОДАВАТЬ В СУД, НЕ ВОЗБУЖДАТЬ И НЕ ВЫЗЫВАТЬ ВОЗБУЖДЕНИЯ ЛЮБОГО РОДА ПРЕТЕНЗИЙ ИЛИ ИСКОВ В ЛЮБОМ ИНОСТРАННОМ, ФЕДЕРАЛЬНОМ, ГОСУДАРСТВЕННОМ ИЛИ МЕСТНОМ АГЕНТСТВЕ ИЛИ СУДЕ ПРОТИВ НАС, ВОЗНИКАЮЩИХ ИЗ, В ХОДЕ, ИЗ ИЛИ В СВЯЗИ С УСЛУГОЙ ИЛИ НАСТОЯЩИМИ ПОЛОЖЕНИЯМИ И УСЛОВИЯМИ.

ВАШИМ ЕДИНСТВЕННЫМ СРЕДСТВОМ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ ЯВЛЯЕТСЯ ПРЕКРАЩЕНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УСЛУГ. В НЕКОТОРЫХ ЮРИСДИКЦИЯХ НЕ ДОПУСКАЮТСЯ ОГРАНИЧЕНИЯ НА СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ, ПОЭТОМУ ВЫШЕУКАЗАННЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ МОГУТ НЕ РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ НА ВАС. НЕСМОТРЯ НА ВСЕ ОБРАТНОЕ, СОДЕРЖАЩЕЕСЯ В НАСТОЯЩИХ ПОЛОЖЕНИЯХ И УСЛОВИЯХ, НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НАША ОБЩАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПЕРЕД ВАМИ ЗА ВСЕ УБЫТКИ, УЩЕРБ И ПРИЧИНЫ ИСКА, БУДЬ ТО ПО КОНТРАКТУ, ДЕЛИКТУ, НАРУШЕНИЮ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ИЛИ ИНЫМ ПРИЧИНАМ, НЕ ДОЛЖНА ПРЕВЫШАТЬ СУММУ ЛЮБЫХ ПЛАТЕЖЕЙ, ПРОИЗВЕДЕННЫХ ВАМИ В НАШ АДРЕС.

  1. Юридические споры и соглашение об арбитраже

Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь со следующими пунктами, поскольку они могут существенно повлиять на ваши законные права, включая право подать иск в суд.

  1. Первоначальное разрешение споров. Мы готовы рассмотреть любые вопросы, которые могут возникнуть у вас в связи с использованием Услуг. Большинство проблем может быть быстро разрешено неформальными средствами. Мы будем добросовестно работать над урегулированием любого спора, претензии, вопроса или разногласия непосредственно путем консультаций и добросовестных переговоров, что является предварительным условием для инициирования одной из сторон судебного процесса или арбитража.
  2. Соглашение об обязательном арбитраже. Если стороны не достигли согласованного решения в течение тридцати (30) дней с момента неформального разрешения спора в соответствии с вышеуказанными средствами первоначального разрешения спора, то любая из сторон может инициировать обязательный арбитраж. Все претензии, вытекающие из или связанные с настоящими Положениями и условиями (включая формирование, исполнение и нарушение), отношениями сторон друг с другом и/или использованием вами Услуг, должны быть окончательно урегулированы путем обязательного арбитража, проводимого на конфиденциальной основе Американской арбитражной ассоциацией ("ААА") в соответствии с положениями ее Правил потребительского арбитража, исключая любые правила или процедуры, регулирующие или допускающие групповые иски. Арбитр, а не какой-либо федеральный, государственный или местный суд или агентство, будет обладать исключительными полномочиями по разрешению всех споров, возникающих в связи с толкованием, применимостью, правомерностью или формированием настоящих Положений и условий, включая, но не ограничиваясь этим, любые утверждения о том, что все или любая часть настоящих Положений и условий является недействительной или оспоримой. Арбитр уполномочен предоставлять любые средства правовой защиты, которые могут быть предоставлены в суде по закону или по праву справедливости. Решение арбитра является обязательным для сторон и может быть вынесено в качестве судебного решения в любом суде компетентной юрисдикции. Толкование и исполнение настоящего Соглашения об обязательном арбитраже регулируется Федеральным законом об арбитраже.
  3. Отказ от групповых исков и группового арбитража. Стороны также соглашаются, что любой арбитраж будет проводиться только в их личном качестве, а не в качестве группового иска или другого представительного иска, и стороны прямо отказываются от своего права подавать групповой иск или добиваться судебной защиты на групповой основе. Если какой-либо суд или арбитр определит, что отказ от группового иска, изложенный в данном пункте, является недействительным или неисполнимым по какой-либо причине или что арбитраж может проводиться на групповой основе, то арбитражное положение, изложенное выше в разделе "Соглашение об обязательном арбитраже", будет считаться недействительным в полном объеме, и стороны будут считаться не договорившимися об арбитраже споров.
  4. Исключительное место проведения судебного процесса. В той мере, в какой положения об арбитраже, изложенные в разделе "Соглашение об обязательном арбитраже" выше, не применяются, стороны соглашаются, что любые судебные разбирательства между ними должны подаваться исключительно в суды штата или федеральные суды, расположенные в Нью-Джерси. Стороны выражают свое согласие на исключительную юрисдикцию этих судов.
  5. Лицензия, предоставленная настоящим документом, подлежит отзыву при возврате пассажирам стоимости Билета.

  1. Non-Waiver

Неиспользование нами или не приведение в исполнение какого-либо права или положения настоящих Условий не будет считаться отказом от соответствующего права или положения.

  1. Отчуждаемость

Настоящие Положения и условия действуют в максимально допустимой законом степени. Если какое-либо положение или часть положения настоящих Положений и условий является незаконным, недействительным или не имеющим исковой силы, такое положение или часть положения считается отделенным от настоящих Положений и условий и не влияет на действительность и исковую силу остальных положений.

  1. Задание

Мы можем передавать наши права в соответствии с настоящими Положениями и условиями без вашего согласия.

Прогулки

Прогулки

  1. Условия покупки
  • Мы можем принять следующие способы оплаты: Mastercard, Visa, American Express, Discover. Ваш платеж будет отмечен на вашей карте как: *P WALKS *TAKEWALKS.COM .
  • Мы требуем полной оплаты заранее, чтобы гарантировать ваше бронирование. Туры не могут быть гарантированы без полной предоплаты.
  • Пожалуйста, убедитесь, что Услуга(и) и стоимость(и), отображаемые в вашей корзине покупок при покупке через Сайты, верны до завершения оплаты.
  • Мы не несем ответственности за билеты, полученные из неавторизованных источников, которые могут оказаться недействительными.
  • Цены указаны на одного человека, если не указано иное.
  • Цены могут быть изменены без предварительного уведомления, пока мы не подтвердим ваше бронирование.
  • Если у вас есть код купона, вы имеете право на скидку или у вас есть подарочная карта с соответствующими средствами, их необходимо применить ДО покупки. Мы не можем применять какие-либо скидки задним числом.
  • Промо-коды нельзя складывать, объединять, передавать, повторно использовать или обменивать на денежные средства, если не указано иное. Все промокоды имеют срок действия, как явный, так и неявный. Если это разрешено действующим законодательством, срок действия кодов купонов, промо-кодов или скидок устанавливается в 1 год с момента выдачи, если дата не указана в явном виде, а срок действия подарочных карт устанавливается в 3 года с момента выдачи, если дата не указана в явном виде.
  • Цены на туры, указанные на Сайтах, отображаются и устанавливаются в местной валюте, если иное не указано на странице или не выбрано вами или пользователем.
  • Все бронирования осуществляются в долларах США ($), если пользователь не запросил иное на веб-странице.
  • Гости принимают любые и все сборы, связанные с покупками с использованием кредитной карты.
  • Лицензионное программное обеспечение для бронирования устанавливает все курсы обмена валют внутри компании, и агенты по обслуживанию клиентов не имеют никакого контроля над любыми курсами, отображаемыми на странице. Гости должны принять к сведению, что любые реальные курсы, указанные на сторонних сайтах, например, на xe.com или fxstreet.com, предназначены только для межбанковских операций на сумму более $1M и не должны рассматриваться как общие курсы для потребителей. Если вы хотите узнать больше об обмене, валютах или вариантах оплаты, пожалуйста, свяжитесь с нами до бронирования.

  1. Отмены и возвраты

Отмена или изменение Покупки может привести к взиманию платы за отмену/изменение, как указано в Политике отмены.

  • Отмены, сделанные более чем за 24 часа (23:59 по местному времени) до начала тура, дают право на возврат полной стоимости бронирования или могут быть обменены на кредит на будущие поездки.
  • Отмены, полученные в течение 24 часов до отправления, поздние прибытия и неявки после отправления тура не подлежат возмещению.
  • Туры из дома - это уникальные онлайн-продукты, в отличие от наших традиционных туров, и могут быть перенесены на другое время без взимания платы за 12 часов до начала услуги.

Подробная информация и дополнительные условия аннулирования и внесения изменений изложены в Политике аннулирования. Настоящие Положения и условия включают в себя Правила отмены путем ссылки. Совершая покупку, бронирование или используя любую из наших услуг, вы соглашаетесь с настоящими Положениями и условиями и Политикой отмены, упомянутой в настоящем документе.

О любой отмене/изменении должно быть сообщено:

  • По электронной почте по адресу: [email protected] или
  • По телефону: Из США (бесплатно): +1 (415) 969-9277

Международный: +1-202-684-6916

Бронирование считается успешно отмененным или измененным только после того, как мы отправим соответствующее уведомление по электронной почте и будет начислен сбор за отмену/изменение.

Все туры продаются как полный пакет услуг; поэтому не будет предложено частичное возмещение за те части услуг, которыми гость решил не пользоваться. Если гость заранее приобрел билеты на посещение каких-либо объектов, или туры, или посещение объектов, аналогичных забронированному туру, у стороннего поставщика, мы не несем ответственности за возмещение или пропорциональное распределение таких сборов.

Форс-мажор. Если объект, достопримечательность или посещение, включенные в ваш график экскурсионного обслуживания/маршрут, закрыты из-за форс-мажорных обстоятельств, включая забастовки или другие непредвиденные закрытия, компания сделает все возможное, чтобы связаться с гостями как можно скорее, и предложит подходящую замену, перенесет другую услугу или предоставит возмещение, в зависимости от наличия возможности и на полное усмотрение компании.

  1. Прием и поступление
  • После приобретения услуги вы получите подтверждение по электронной почте, в котором будет указано место и конкретное время встречи.
  • Гостей просят прибыть к месту встречи за 15 минут до начала экскурсии.
  • Выделите себе достаточно времени, чтобы добраться до места встречи. Если вы или ваши попутчики опаздываете или вам нужна помощь в поиске места встречи, пожалуйста, позвоните в наш офис по номеру, указанному в вашем электронном подтверждении, и мы сделаем все возможное, чтобы помочь вам, однако ваша конечная ответственность за своевременное прибытие к месту встречи лежит на вас.
  • Мы не можем компенсировать или перенести на другое время тех гостей, которые опоздали на экскурсию из-за пробок или любых других обстоятельств.
  • Оператор не несет ответственности за неприбытие в пункт сбора на экскурсию вовремя. Пожалуйста, ознакомьтесь с пунктом о неявке/позднем прибытии в Политике отмены.
  • Пожалуйста, убедитесь, что все члены вашей компании имеют при себе действительное удостоверение личности с фотографией в день посещения. Это особенно важно для гостей, которые имеют право на скидку по возрасту или статусу студента. Студенты должны иметь при себе действительное удостоверение личности с фотографией и студенческий билет на каждую экскурсию.
  • Употребление запрещенных или контролируемых веществ, включая курение марихуаны, запрещено в любое время. Курение табака, электронных сигарет или других продуктов, выпускающих пар или дым, разрешено только в специально отведенных местах для курения на открытом воздухе.

  1. Одежда и закрытие лица
    Помимо соблюдения требований о закрытии лица, все гости должны всегда носить соответствующую одежду, включая обувь и рубашку. Мы оставляем за собой право по собственному усмотрению и без ответственности отказать в обслуживании или удалить любое лицо в одежде, которую мы считаем неподобающей, или в одежде, которая может отвлечь внимание других гостей.
  2. Страхование путешествий
    Мы настоятельно рекомендуем гостям оформить страхование путешествий на случай отмены или задержки поездки в связи с непредвиденными обстоятельствами или обстоятельствами, не зависящими от них (например, ненастная погода, забастовки, сейсмические события). Мы также рекомендуем гостям оформить медицинское и личное страхование для покрытия любых медицинских расходов, потери багажа, потери личных вещей или других подобных неприятностей в путешествии. Гости соглашаются с тем, что мы и местные операторы-партнеры не несем ответственности за любые непредвиденные обстоятельства, и обе стороны не несут ответственности. Все претензии по возмещению страховых выплат должны предъявляться непосредственно через страховую компанию гостя, а не через нас или наши филиалы.

  1. Право на управление

Мы оставляем за собой право, но не берем на себя обязательства:

  • контролировать или проверять Покупки и Услуги на предмет нарушения Условий и положений и соблюдения наших условий и политик
  • Сообщать в правоохранительные органы и/или принимать правовые меры против любого лица, нарушающего Положения и условия
  • Отказывать или ограничивать доступ или доступность любых Услуг, если вы нарушаете Положения и условия, закон или любое из наших условий или политик
  • управлять Услугами таким образом, чтобы защитить наши права и собственность и права третьих лиц или способствовать надлежащему функционированию Услуг
  • Проверять гостей, которые приобретают или участвуют в Услугах, или пытаться проверить заявления таких гостей (гостей)

Не ограничивая никакие другие положения Условий и положений, мы оставляем за собой право по собственному усмотрению, без уведомления или ответственности, отказать в доступе и использовании любой Услуги любому лицу по любой причине или вообще без причины, включая, без ограничений, нарушение заверений, гарантий или обязательств, содержащихся в Условиях и положениях, или любого закона или постановления о применении.

 

  1. Изменения в условиях

Мы можем обновлять или пересматривать настоящие Положения и условия или любые другие правила, связанные с Услугами или Покупками, в любое время и по нашему собственному усмотрению, обновляя эту страницу с любыми изменениями. Вам следует периодически посещать эту страницу для ознакомления с Положениями и условиями, поскольку они являются обязательными для вас в полной мере, допустимой действующим законодательством. Любые изменения настоящих Положений и условий будут действительны только в том случае, если они оформлены в письменном виде и обновлены на этой странице. Если кто-либо предлагает или пытается изменить условия настоящих Положений и условий, он не действует в качестве нашего агента и не выступает от нашего имени. Вы не можете полагаться и не должны действовать, полагаясь на любое заявление или сообщение от кого-либо, претендующего на то, чтобы действовать от нашего имени, и полагаться только на Положения и условия, изложенные здесь.

  1. Принятие риска
    Вы и все гости принимаете на себя весь риск опасности и травм при участии в Услугах. Никакой иск не может быть подан в связи с гибелью или телесным повреждением вас или любого гостя, если письменное уведомление о претензии не будет доставлено нам в течение шести месяцев с даты происшествия. Все остальные претензии не могут быть предъявлены, если письменное уведомление о претензии не будет доставлено нам в течение тридцати дней с момента завершения соответствующей даты предоставления Услуг или даты инцидента.

  1. Конфиденциальность
    Любая личная информация, которую вы предоставляете нам, подпадает под действие нашей политики конфиденциальности, которая регулирует сбор и использование предоставленной информации. Вы понимаете, что, пользуясь Услугами и совершая любые Покупки, вы соглашаетесь на сбор и использование (как указано в нашей Политике конфиденциальности) этой информации. В рамках предоставления вам Услуг нам может потребоваться направлять вам определенные сообщения, такие как объявления об услугах, административные сообщения и уведомления об отзывах клиентов. Эти сообщения считаются частью предоставляемых нами Услуг, и вы не сможете отказаться от их получения.

 

  1. Регулирующее законодательство
    Настоящие Положения и условия и их толкование, в максимально допустимой степени, регулируются и толкуются в соответствии с законодательством штата Делавэр в США.

  1. Возмещение убытков

ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ ЗАЩИЩАТЬ, ВОЗМЕЩАТЬ УБЫТКИ И ОГРАЖДАТЬ HORNBLOWER GROUP, INC. И ЕЕ РОДИТЕЛЕЙ, ФИЛИАЛОВ, ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ, ДИРЕКТОРОВ, СОТРУДНИКОВ, ФРАНЧАЙЗИ, АГЕНТОВ, ЛИЦЕНЗИАРОВ, ДЕЛОВЫХ ПАРТНЕРОВ И ПОСТАВЩИКОВ (СОВМЕСТНО ИМЕНУЕМЫХ "СЕМЬЯ КОМПАНИЙ HORNBLOWER GROUP") ОТ ЛЮБЫХ ФАКТИЧЕСКИХ ИЛИ УГРОЖАЮЩИХ ПРЕТЕНЗИЙ, ИСКОВ ИЛИ ТРЕБОВАНИЙ, ОБЯЗАТЕЛЬСТВ И РАСЧЕТОВ (ВКЛЮЧАЯ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, РАЗУМНЫЕ СУДЕБНЫЕ И БУХГАЛТЕРСКИЕ ИЗДЕРЖКИ), ВОЗНИКШИХ (ИЛИ ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО ВОЗНИКШИХ) В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВАМИ ЛЮБЫХ УСЛУГ ЛЮБЫМ СПОСОБОМ, КОТОРЫЙ НАРУШАЕТ ИЛИ ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО НАРУШАЕТ ДЕЙСТВУЮЩЕЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО ИЛИ НАСТОЯЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ И УСЛОВИЯ. Это положение не требует от вас возмещения убытков какой-либо из компаний группы Hornblower Group Family of Companies за любую недобросовестную коммерческую практику такой стороны или за мошенничество, обман, ложное обещание, введение в заблуждение или сокрытие, умалчивание или упущение любого существенного факта в связи с Услугами.

  1. Отказ от обязательств

Вы признаете, что различные сторонние поставщики, предоставляющие транспортные, экскурсионные, гиды, сопровождение, эскорт, мероприятия или другие услуги, связанные с любыми забронированными турами, являются независимыми подрядчиками Компании. Мы заключаем соглашения с этими независимыми подрядчиками исключительно для вашего удобства. Мы не действуем от имени, не контролируем и не надзираем за сторонами, организациями или лицами, которые владеют, предоставляют или управляют такими услугами в качестве независимых подрядчиков, и у нас нет полномочий контролировать или направлять средства передвижения или любой другой аспект услуг, предоставляемых независимыми подрядчиками. Такие услуги подчиняются условиям и положениям этих поставщиков. Компания и ее соответствующие сотрудники, веб-сайты, бренды, дочерние компании, материнские компании, аффилированные компании, должностные лица, директора и представители ("Освобожденные стороны") не владеют и не управляют независимыми подрядчиками, которые должны или предоставляют товары или услуги для этих поездок, туров и видов транспорта, и, как следствие, не осуществляют никакого контроля над персоналом, оборудованием или операциями этих поставщиков, не несут никакой ответственности и не могут быть привлечены к ответственности за любые травмы, смерть, повреждение имущества или другие потери, несчастные случаи, задержки, неудобства, или нерегулярности, которые могут быть вызваны (1) болезнью, погодой, забастовками, военными действиями, войнами, террористическими актами, актами природы, местными законами или другими подобными причинами (2) любыми противоправными, небрежными, умышленными или несанкционированными действиями, дефектами, упущениями или невыполнением обязательств со стороны любого из поставщиков тура, или других сотрудников или агентов при выполнении этих услуг, (3) любой дефект или неисправность любого транспортного средства, оборудования, инструмента, принадлежащего, эксплуатируемого или иным образом используемого любым из этих поставщиков, или (4) любое противоправное, умышленное или небрежное действие или бездействие со стороны любой другой стороны, не находящейся под прямым наблюдением, контролем или владением Компании. Вы соглашаетесь освободить, оградить и возместить ущерб освобожденным сторонам от любых претензий, убытков, затрат или расходов, возникающих в связи с любым из вышеперечисленного. Все услуги и условия проживания регулируются законами и правилами страны, в которой они предоставляются. Компания не несет ответственности за багаж или личные вещи любого лица, участвующего в организованных ею турах или поездках. Индивидуальные путешественники несут ответственность за приобретение, по желанию, страхового полиса, который покроет часть расходов, связанных с потерей багажа или личных вещей.

МЫ НЕ НЕСЕМ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ИЛИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ЗА ЛЮБОЙ УЩЕРБ ЛЮБОГО РОДА, ВОЗНИКШИЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИЛИ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСЛУГ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ СЛЕДУЮЩИМ ЛЮБЫМИ ТРАВМАМИ ИЛИ МАТЕРИАЛЬНЫМ УЩЕРБОМ. ЭТО ВСЕОБЪЕМЛЮЩЕЕ ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, КОТОРОЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ВСЕ ВИДЫ УЩЕРБА ЛЮБОГО РОДА, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ПРЯМЫМИ, КОСВЕННЫМИ, СЛУЧАЙНЫМИ, ПОБОЧНЫМИ, ШТРАФНЫМИ ИЛИ СПЕЦИАЛЬНЫМИ УБЫТКАМИ, ПОТЕРЕЙ ДАННЫХ, ДОХОДА ИЛИ ПРИБЫЛИ, ПОТЕРЕЙ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЕМ ИМУЩЕСТВА И ПРЕТЕНЗИЯМИ ТРЕТЬИХ ЛИЦ.

ВАШИМ ЕДИНСТВЕННЫМ СРЕДСТВОМ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ ЯВЛЯЕТСЯ ПРЕКРАЩЕНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УСЛУГ. В НЕКОТОРЫХ ЮРИСДИКЦИЯХ НЕ ДОПУСКАЮТСЯ ОГРАНИЧЕНИЯ НА СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ, ПОЭТОМУ ВЫШЕУКАЗАННЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ МОГУТ НЕ РАСПРОСТРАНЯТЬСЯ НА ВАС. НЕСМОТРЯ НА ВСЕ ОБРАТНОЕ, СОДЕРЖАЩЕЕСЯ В НАСТОЯЩИХ ПОЛОЖЕНИЯХ И УСЛОВИЯХ, НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НАША ОБЩАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПЕРЕД ВАМИ ЗА ВСЕ УБЫТКИ, УЩЕРБ И ПРИЧИНЫ ИСКА, БУДЬ ТО ПО КОНТРАКТУ, ДЕЛИКТУ, НАРУШЕНИЮ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ИЛИ ИНЫМ ПРИЧИНАМ, НЕ ДОЛЖНА ПРЕВЫШАТЬ СУММУ ЛЮБЫХ ПЛАТЕЖЕЙ, ПРОИЗВЕДЕННЫХ ВАМИ В НАШ АДРЕС.

  1. Юридические споры и соглашение об арбитраже

Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь со следующими пунктами, поскольку они могут существенно повлиять на ваши законные права, включая право подать иск в суд.

  1. Первоначальное разрешение споров. Мы готовы рассмотреть любые вопросы, которые могут возникнуть у вас в связи с использованием Услуг. Большинство проблем может быть быстро разрешено неформальными средствами. Мы будем добросовестно работать над урегулированием любого спора, претензии, вопроса или разногласия непосредственно путем консультаций и добросовестных переговоров, что является предварительным условием для инициирования одной из сторон судебного процесса или арбитража.
  2. Соглашение об обязательном арбитраже. Если стороны не достигли согласованного решения в течение тридцати (30) дней с момента неформального разрешения спора в соответствии с вышеуказанными средствами первоначального разрешения спора, то любая из сторон может инициировать обязательный арбитраж. Все претензии, вытекающие из или связанные с настоящими Положениями и условиями (включая формирование, исполнение и нарушение), отношениями сторон друг с другом и/или использованием вами Услуг, должны быть окончательно урегулированы путем обязательного арбитража, проводимого на конфиденциальной основе Американской арбитражной ассоциацией ("ААА") в соответствии с положениями ее Правил потребительского арбитража, исключая любые правила или процедуры, регулирующие или допускающие групповые иски. Арбитр, а не какой-либо федеральный, государственный или местный суд или агентство, будет обладать исключительными полномочиями по разрешению всех споров, возникающих в связи с толкованием, применимостью, правомерностью или формированием настоящих Положений и условий, включая, но не ограничиваясь этим, любые утверждения о том, что все или любая часть настоящих Положений и условий является недействительной или оспоримой. Арбитр уполномочен предоставлять любые средства правовой защиты, которые могут быть предоставлены в суде по закону или по праву справедливости. Решение арбитра является обязательным для сторон и может быть вынесено в качестве судебного решения в любом суде компетентной юрисдикции. Толкование и исполнение настоящего Соглашения об обязательном арбитраже регулируется Федеральным законом об арбитраже.
  3. Отказ от групповых исков и группового арбитража. Стороны также соглашаются, что любой арбитраж будет проводиться только в их личном качестве, а не в качестве группового иска или другого представительного иска, и стороны прямо отказываются от своего права подавать групповой иск или добиваться судебной защиты на групповой основе. Если какой-либо суд или арбитр определит, что отказ от группового иска, изложенный в данном пункте, является недействительным или неисполнимым по какой-либо причине или что арбитраж может проводиться на групповой основе, то арбитражное положение, изложенное выше в разделе "Соглашение об обязательном арбитраже", будет считаться недействительным в полном объеме, и стороны будут считаться не договорившимися об арбитраже споров.
  4. Исключительное место проведения судебного процесса. В той мере, в какой положения об арбитраже, изложенные в разделе "Соглашение об обязательном арбитраже" выше, не применяются, стороны соглашаются, что любые судебные разбирательства между ними должны подаваться исключительно в суды штата или федеральные суды, расположенные в штате Делавэр. Стороны выражают свое согласие на исключительную юрисдикцию этих судов.
  5. Лицензия, предоставленная настоящим документом, подлежит отзыву при возврате пассажирам стоимости Билета.

 

  1. Non-Waiver

Неиспользование нами или не приведение в исполнение какого-либо права или положения настоящих Условий не будет считаться отказом от соответствующего права или положения.

 

  1. Отчуждаемость

Настоящие Положения и условия действуют в максимально допустимой законом степени. Если какое-либо положение или часть положения настоящих Положений и условий является незаконным, недействительным или не имеющим исковой силы, такое положение или часть положения считается отделенным от настоящих Положений и условий и не влияет на действительность и исковую силу остальных положений.

 

  1. Задание

Мы можем передавать наши права в соответствии с настоящими Положениями и условиями без вашего согласия.

Предложение по проведению летних корпоративных вечеринок

*The offer must be redeemed by 8/31/23 (“Offer Period”). The offer applies to the base ticket/private charter fee. The offer does not include optional enhancements. Must book by 8/31/23 and cruise by 10/31/23. Offer is valid for groups of 20+. Valid on new bookings only. Applies to U.S. cruises only. Cannot be redeemed for cash or combined with other offers and is not valid on holiday or specialty cruises. Prices & offers are subject to availability, are capacity controlled, and may change or be withdrawn or modified at any time without notice. Additional day restrictions may apply. Mention code SUMMERPARTY to your account manager when booking a corporate cruise.

4 июля

*20% скидка на обеды и коктейльные круизы в выходные дни 4 июля. Предложение должно быть использовано в период с 15 по 25 июня ("Период действия предложения"). Предложение распространяется на базовый тариф отдельных круизов с обедами и коктейлями, отправляющихся с 30 июня 2023 г. по 4 июля 2023 г., и не распространяется на дополнительные опции. Акция JULY4 предоставляет скидку 20% для групп от 1 до 19 человек и не распространяется на группы или чартеры с количеством гостей более 20. Действует только при новом бронировании, не может быть обменена на наличные или объединена с другими предложениями. Действует только для поездок по США в Чикаго, Сан-Франциско, Беркли, Сакраменто и Норфолке. Используйте код JULY4 для применения предложения при оформлении заказа. Цены и предложения зависят от наличия мест, контролируются по вместимости, могут быть изменены или отозваны в любое время без предварительного уведомления. Предложение не распространяется на экскурсионные круизы, паромы Salem Ferries и Provincetown Ferries. Могут применяться дополнительные положения и условия. 

Специальное предложение Балтимор

Скидка *15% должна быть использована в период с 19.04.2023 по 30.06.2023 ("Период действия предложения") для отдельных коктейльных и экскурсионных круизов, выполняемых в день или до 30.06.23. Данное предложение распространяется на базовый тариф отдельных коктейльных и экскурсионных круизов и не распространяется на дополнительные опции. Данное предложение предоставляет скидку 15% для групп от 1 до 19 человек и не распространяется на группы или чартеры с количеством гостей более 20. Действует только при новом бронировании. Невозможно обменять на наличные или объединить с другими предложениями. Действует только для отдельных мероприятий в Балтиморе, штат Массачусетс. Используйте код BMORE15 для применения предложения при оформлении заказа. Цены и предложения зависят от наличия мест, контролируются по вместимости, могут быть изменены или отозваны в любое время без предварительного уведомления. Предложение не распространяется на праздничные дни и специальные мероприятия. Недействительно там, где это запрещено. Могут применяться дополнительные положения и условия.

Акция ко Дню отца

Предложение *20% скидки на круизы с обедом в День отца должно быть использовано до 18 июня 2023 года ("Период действия предложения"). Предложение распространяется на базовый тариф отдельных круизов, отправляющихся в воскресенье, 18 июня 2023 г., и не распространяется на дополнительные опции. Промо-акция DAD20 предоставляет скидку 20% для групп от 1 до 19 человек и не распространяется на группы или чартеры с количеством гостей более 20. Действует только при новом бронировании, не может быть обменена на наличные или объединена с другими предложениями. Действует на все обеды в честь Дня отца в Сан-Диего и только на обеды в честь Дня отца в Ньюпорт-Бич и Лонг-Бич. Используйте код DAD20 для применения предложения при оформлении заказа. Цены и предложения зависят от наличия мест, контролируются по вместимости, могут быть изменены или отозваны в любое время без предварительного уведомления. Могут применяться дополнительные положения и условия.

Специальное предложение для Калифорнии

*10% скидка должна быть использована до 30.06.2023 г. ("Период действия предложения"). Предложение распространяется на базовый тариф круиза Sights & Sips Cruise и не распространяется на дополнительные опции. Промо-акция предоставляет скидку 10% для групп от 1 до 19 человек и не распространяется на группы или чартеры с количеством гостей более 20. Действует только при новом бронировании. Предложение не может быть использовано при прошлом или текущем бронировании и не распространяется на праздничные или специализированные круизы. Предложение не может быть обменено на наличные деньги или объединено с другими предложениями. Предложение действительно только для городских круизов Sights & Sips в Калифорнии. Цены и предложения зависят от наличия мест, контролируются по вместимости и могут быть изменены или отозваны в любое время без предварительного уведомления. Могут применяться дополнительные положения и условия.

Вернуться к началу